Paroles et traduction Halflives - Valkyrie
Don′t
you
know
that
I'm
always
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
всегда
прав?
You′re
the
one
I
keep
up
at
night
Ты
единственная,
с
кем
я
не
сплю
по
ночам,
I'm
a
parasite
inside
your
head
я
паразит
в
твоей
голове.
I
won't
let
you
rest
until
you′re
dead
Я
не
дам
тебе
покоя,
пока
ты
не
умрешь.
I′ve
had
my
doubts,
I'll
live
with
them
У
меня
были
сомнения,
я
буду
жить
с
ними.
But
you
will
never
be
a
part
of
who
I
am
Но
ты
никогда
не
станешь
частью
меня.
I
told
myself
that
I
would
stop
Я
сказал
себе,
что
остановлюсь.
But
now
I′m
hitting
you
with
everything
I
got
Но
теперь
я
бью
тебя
всем,
что
у
меня
есть.
'Cause
I′m
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
иду
на
тебя,
как
Валькирия.
Now
I'm
breaking
the
laws
of
your
gravity
Теперь
я
нарушаю
законы
твоей
гравитации.
I′ve
got
a
feeling
that
I'm
never
gonna
stop
У
меня
такое
чувство
что
я
никогда
не
остановлюсь
I've
got
a
feeling
that
I′m
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь
к
вершине.
′Cause
I'm
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
приближаюсь
к
тебе,
как
Валькирия,
And
I′m
free
from
the
pull
of
your
fantasy
и
я
свободна
от
притяжения
твоей
фантазии.
I've
got
a
feeling
that
I′m
never
gonna
stop
У
меня
такое
чувство
что
я
никогда
не
остановлюсь
I've
got
a
feeling
that
I′m
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь
к
вершине.
I'm
headed
to
the
top
Я
направляюсь
к
вершине.
I've
got
a
feeling
that
I′m
headed
to
the,
I′m
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь,
я
направляюсь
к
вершине.
Fight
me
now
and
I'll
show
you
teeth
Дерись
со
мной,
и
я
покажу
тебе
зубы.
Time
to
learn
how
it
feels
to
bleed
Пора
узнать,
каково
это-истекать
кровью.
You
thought
you
were
the
master
of
the
game
Ты
думал,
что
ты
мастер
игры.
But
now
the
rules
have
changed,
and
that′s
a
shame
Но
теперь
правила
изменились,
и
это
позор.
I
love
this
era
where
I
am
free
Я
люблю
эту
эпоху,
когда
я
свободен.
So
don't
bother
me
with
your
apologies
Так
что
не
утруждай
меня
своими
извинениями.
Now
brace
yourself,
it′s
gonna
hurt
А
теперь
приготовься,
будет
больно.
You
played
with
fire
for
too
long
and
now
you
burn
Ты
слишком
долго
играла
с
огнем,
и
теперь
ты
горишь.
'Cause
I′m
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
иду
на
тебя,
как
Валькирия.
Now
I'm
breaking
the
laws
of
your
gravity
Теперь
я
нарушаю
законы
твоей
гравитации.
I've
got
a
feeling
that
I′m
never
gonna
stop
У
меня
такое
чувство
что
я
никогда
не
остановлюсь
I′ve
got
a
feeling
that
I'm
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь
к
вершине.
′Cause
I'm
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
приближаюсь
к
тебе,
как
Валькирия,
And
I′m
free
from
the
pull
of
your
fantasy
и
я
свободна
от
притяжения
твоей
фантазии.
I've
got
a
feeling
that
I′m
never
gonna
stop
У
меня
такое
чувство
что
я
никогда
не
остановлюсь
I've
got
a
feeling
that
I'm
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь
к
вершине.
I′m
headed
to
the
top
Я
направляюсь
к
вершине.
I′ve
got
a
feeling
that
I'm
headed
to
the,
I′m
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь,
я
направляюсь
к
вершине.
I'm
headed
to
the
top
Я
направляюсь
к
вершине.
′Cause
I'm
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
иду
на
тебя,
как
Валькирия.
I′ve
got
a
feeling
that
I'm
headed
to
the,
I'm
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь,
я
направляюсь
к
вершине.
I
felt
rejected
Я
чувствовал
себя
отвергнутым.
So
disconnected
Такая
разобщенность
From
your
holy
orbit
in
the
sky
up
above
С
Твоей
святой
орбиты
в
небесах
наверху.
′Cause
I′m
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
иду
на
тебя,
как
Валькирия.
Now
I'm
breaking
the
laws
of
your
gravity
Теперь
я
нарушаю
законы
твоей
гравитации.
I′ve
got
a
feeling
that
I'm
never
gonna
stop
У
меня
такое
чувство
что
я
никогда
не
остановлюсь
I′ve
got
a
feeling
that
I'm
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь
к
вершине.
′Cause
I'm
coming
at
you
like
a
valkyrie
Потому
что
я
иду
на
тебя,
как
Валькирия.
And
I'm
free
from
the
pull
of
your
fantasy
И
я
свободен
от
притяжения
твоей
фантазии.
I′ve
got
a
feeling
that
I′m
never
gonna
stop
У
меня
такое
чувство
что
я
никогда
не
остановлюсь
I've
got
a
feeling
that
I′m
headed
to
the,
I'm
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь,
я
направляюсь
к
вершине.
I′m
headed
to
the
top
Я
направляюсь
к
вершине.
I've
got
a
feeling
that
I′m
headed
to
the,
I'm
headed
to
the
top
У
меня
такое
чувство,
что
я
направляюсь,
я
направляюсь
к
вершине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Battilani
Album
V - EP
date de sortie
02-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.