Paroles et traduction Halid Beslic - Hej Zoro Ne Svani
Hej Zoro Ne Svani
Эй, заря, не рассветай
Put
me
zove,
moram
poći
Дорога
зовёт,
мне
нужно
идти,
Snijegovi
su
okopnjeli
Снега
уже
растаяли,
A
pred
kućom
moje
drage
А
перед
домом
моей
милой
Procvjetao
bagrem
bijeli
Расцвела
белая
акация.
A
pred
kućom
moje
drage
А
перед
домом
моей
милой
Procvjetao
bagrem
bijeli
Расцвела
белая
акация.
Hej
zoro,
hej
zoro,
hej
zoro
Эй,
заря,
эй,
заря,
эй,
заря,
Ne
svani,
ne
svani,
ne
svani
Не
рассветай,
не
рассветай,
не
рассветай,
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься,
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься.
Na
proplanku
žena
stoji
На
поляне
женщина
стоит,
Ko
boginja
sva
u
cvijeću
Как
богиня,
вся
в
цветах,
Bijelom
rukom
čudno
maše
Белой
рукой
странно
машет,
Ko
da
nikad
doći
neću
Как
будто
я
никогда
не
приду.
Bijelom
rukom
čudno
maše
Белой
рукой
странно
машет,
Ko
da
nikad
doći
neću
Как
будто
я
никогда
не
приду.
Hej
zoro,
hej
zoro,
hej
zoro
Эй,
заря,
эй,
заря,
эй,
заря,
Ne
svani,
ne
svani,
ne
svani
Не
рассветай,
не
рассветай,
не
рассветай,
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься,
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься.
Vrijeme
prođe,
čovjek
dođe
Время
прошло,
мужчина
пришел
I
pred
kućom
njenom
stade
И
перед
её
домом
встал,
Ali
bagrem
svog
života
Но
акацию
своей
жизни
Jadan,
tužan,
ne
poznade
Бедный,
печальный,
не
узнал.
Ali
bagrem
svog
života
Но
акацию
своей
жизни
Jadan,
tužan,
ne
poznade
Бедный,
печальный,
не
узнал.
Hej
zoro,
hej
zoro,
hej
zoro
Эй,
заря,
эй,
заря,
эй,
заря,
Ne
svani,
ne
svani,
ne
svani
Не
рассветай,
не
рассветай,
не
рассветай,
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься,
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься.
Sa
mnom
ostani
Со
мной
останься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N Gljiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.