Paroles et traduction Halid Beslic - Hey Zoro,ne Svani
Put
me
zove,
moram
poći
Дорога
зовет
меня,
я
должен
идти
Snijegovi
su
okopnjeli
Снег
закопался
A
pred
kućom
moje
drage
И
перед
домом
моей
дорогой
Procvjetao
bagrem
bijeli
Цветущая
акация
белая
A
pred
kućom
moje
drage
И
перед
домом
моей
дорогой
Procvjetao
bagrem
bijeli
Цветущая
акация
белая
Hej
zoro,
hej
zoro,
hej
zoro
Эй
Зоро,
Эй
Зоро,
Эй
Зоро
Ne
svani,
ne
svani,
ne
svani
Не
Рассвет,
не
Рассвет,
не
Рассвет
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься
Na
proplanku
žena
stoji
На
поляне
женщина
стоит
Ko
boginja
sva
u
cvijeću
Как
богиня
в
цветах
Bijelom
rukom
čudno
maše
Белой
рукой
странно
машет
Ko
da
nikad
doći
neću
Кто,
если
я
никогда
не
приду
Bijelom
rukom
čudno
maše
Белой
рукой
странно
машет
Ko
da
nikad
doći
neću
Кто,
если
я
никогда
не
приду
Hej
zoro,
hej
zoro,
hej
zoro
Эй
Зоро,
Эй
Зоро,
Эй
Зоро
Ne
svani,
ne
svani,
ne
svani
Не
Рассвет,
не
Рассвет,
не
Рассвет
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься
Vrijeme
prođe,
čovjek
dođe
Время
идет,
человек
приходит
I
pred
kućom
njenom
stade
И
перед
домом
ее
стада
Ali
bagrem
svog
života
Но
Акация
его
жизни
Jadan,
tužan,
ne
poznade
Несчастный,
грустный,
не
знающий
Ali
bagrem
svog
života
Но
Акация
его
жизни
Jadan,
tužan,
ne
poznade
Несчастный,
грустный,
не
знающий
Hej
zoro,
hej
zoro,
hej
zoro
Эй
Зоро,
Эй
Зоро,
Эй
Зоро
Ne
svani,
ne
svani,
ne
svani
Не
Рассвет,
не
Рассвет,
не
Рассвет
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься
Stara
ljubavi,
sa
mnom
ostani
Старая
любовь,
со
мной
останься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.