Paroles et traduction Halid Beslic - Okuj Me Care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okuj Me Care
Закуй меня, царь
Najljepši
cvijet
iz
careve
bašte
Самый
прекрасный
цветок
из
царского
сада
Ubrao
sam
ja
za
nju
Сорвал
я
для
тебя
Znao
sam
kakva
me
sudbina
čeka
Я
знал,
какая
судьба
меня
ждет
Volio
sam
ženu
tu
Любимую
женщину
я
Znao
sam
kakva
me
sudbina
čeka
Я
знал,
какая
судьба
меня
ждет
Volio
sam
ženu
tu
Любимую
женщину
я
Okuj
me
care,
znaj
da
je
volim
Закуй
меня,
царь,
знай,
что
я
люблю
ее
Za
nju
bih
dao
sve
За
нее
я
отдал
бы
все
Jače
od
okova,
teže
od
lanaca
Сильнее
оков,
тяжелее
цепей
Oči
su
zelene
Ее
глаза
зеленые
Okuj
me
care,
znaj
da
je
volim
Закуй
меня,
царь,
знай,
что
я
люблю
ее
Za
nju
bih
dao
sve
За
нее
я
отдал
бы
все
Jače
od
okova,
teže
od
lanaca
Сильнее
оков,
тяжелее
цепей
Oči
su
zelene
Ее
глаза
зеленые
Ne
htjede
car
pristanak
dati
Не
захотел
царь
дать
согласия
Sruši
mi
nade
sve
Разрушил
все
мои
надежды
Prođe
od
tada
godina
mnogo
Прошло
с
тех
пор
много
лет
Ja
još
volim
je
Я
все
еще
люблю
ее
Prođe
od
tada
godina
mnogo
Прошло
с
тех
пор
много
лет
Ja
još
volim
je
Я
все
еще
люблю
ее
Okuj
me
care,
znaj
da
je
volim
Закуй
меня,
царь,
знай,
что
я
люблю
ее
Za
nju
bih
dao
sve
За
нее
я
отдал
бы
все
Jače
od
okova,
teže
od
lanaca
Сильнее
оков,
тяжелее
цепей
Oči
su
zelene
Ее
глаза
зеленые
Okuj
me
care,
znaj
da
je
volim
Закуй
меня,
царь,
знай,
что
я
люблю
ее
Za
nju
bih
dao
sve
За
нее
я
отдал
бы
все
Jače
od
okova,
teže
od
lanaca
Сильнее
оков,
тяжелее
цепей
Oči
su
zelene
Ее
глаза
зеленые
Oči
su
zelene
Ее
глаза
зеленые
Oči
su
zelene
Ее
глаза
зеленые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): z. huric
Album
Best Of
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.