Paroles et traduction Halid Beslic - Stara Kuća
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uvijek
pola
mene
tu
ostane
Always
a
part
of
me
left
there
Gdje
god
da
krenem
to
ponesem
Wherever
I
go,
I
carry
it
with
me
Godinu,
dvije
da
ne
svratim
A
year,
two
years
I
might
not
visit
Puklo
bi
srce,
vjeruj
mi
My
heart
would
break,
believe
me
A
materi
na
oči
ne
znam
kako
bi
And
I
don't
know
how
I'd
look
my
mother
in
the
eye
Stara
kuća,
stari
krov
Old
house,
old
roof
Ja
ne
znam
na
šta
sada
liči
to
I
don't
know
what
it
looks
like
now
To
je
moje
vazda
bilo
It's
always
been
mine
Ne
dam
ja
nikome
to
I
won't
give
it
to
anyone
Stara
kuća,
stari
krov
Old
house,
old
roof
Ja
ne
znam
na
šta
sada
liči
to
I
don't
know
what
it
looks
like
now
To
je
moje
vazda
bilo
It's
always
been
mine
Ne
dam
ja
nikome
to
I
won't
give
it
to
anyone
Mogu
da
odem
'ko
zna
gdje
I
could
go
who
knows
where
Godinu,
dvije
da
ostanem
Stay
for
a
year,
two
Ne
može
proć'
ni
jedan
dan
Not
a
day
can
pass
by
A
da
za
te
ne
upitam
Without
me
asking
about
you
A
materi
na
oči
ne
znam
kako
bi
And
I
don't
know
how
I'd
look
my
mother
in
the
eye
Stara
kuća,
stari
krov
Old
house,
old
roof
Ja
ne
znam
na
šta
sada
liči
to
I
don't
know
what
it
looks
like
now
To
je
moje
vazda
bilo
It's
always
been
mine
Ne
dam
ja
nikome
to
I
won't
give
it
to
anyone
Stara
kuća,
stari
krov
Old
house,
old
roof
Ja
ne
znam
na
šta
sada
liči
to
I
don't
know
what
it
looks
like
now
To
je
moje
vazda
bilo
It's
always
been
mine
Ne
dam
ja
nikome
to
I
won't
give
it
to
anyone
Stara
kuća,
stari
krov
Old
house,
old
roof
Ja
ne
znam
na
šta
sada
liči
to
I
don't
know
what
it
looks
like
now
To
je
moje
vazda
bilo
It's
always
been
mine
Ne
dam
ja
nikome
to
I
won't
give
it
to
anyone
Stara
kuća,
stari
krov
Old
house,
old
roof
Ja
ne
znam
na
šta
sada
liči
to
I
don't
know
what
it
looks
like
now
To
je
moje
vazda
bilo
It's
always
been
mine
Ne
dam
ja
nikome
to
I
won't
give
it
to
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fahrudin Pecikoza, Suad Jukic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.