Halid Beslic - Zefire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halid Beslic - Zefire




Zefire
Zephyrs
Ti si sunce koje blista s nebeskih visina,
You are the sun that shines from the celestial heights,
Drugi Resuli su zvijezde što sjaje iz tmina.
Other prophets are stars that gleam in the darkness.
O, zefire, kad poletiš do Medinskih strana,
Oh, zephyr, when you fly to the Medinan lands,
Poselami onog što ga moja duša sanja.
Greet the one my soul dreams of.
Ti si kao cvijet nježan, kao mjesec ponosan,
You are like a delicate flower, like the proud moon,
Ti si more od ićrama, najljepši ti si san.
You are a sea of good deeds, you are my sweetest dream.
O, zefire, kad poletis do Medinskih strana,
Oh, zephyr, when you fly to the Medinan lands,
Poselami onog što ga moja duša sanja.
Greet the one my soul dreams of.
Kao sedef sjajni školjkin kada se rastvori,
Like the lustrous pearl when the oyster shell opens,
Takav je tvoj osmijeh blagi kada ga progovoriš.
Such is your gentle smile when you speak.
O, zefire, kad poletiš do Medinskih strana,
Oh, zephyr, when you fly to the Medinan lands,
Poselami onog što ga moja duša sanja.
Greet the one my soul dreams of.
Takav miris ne imade ni safran ni mošus
Neither saffron nor musk possess such a fragrance
Ko zemljica što pokriva tvoje tijelo i kosu.
As the earth that covers your body and hair.
O, zefire, kad poletiš do Medinskih strana,
Oh, zephyr, when you fly to the Medinan lands,
Poselami onog što ga moja duša sanja.
Greet the one my soul dreams of.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.