Halid Beslic - Zlatne Strune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halid Beslic - Zlatne Strune




Zlatne Strune
Golden Strings
Od zlatnih struna ljepša je kosa tvoja
Your hair is more beautiful than golden strings
Od plavog neba veća je ljubav moja
My love is greater than the blue sky
Od zlatnih struna ljepša je kosa tvoja
Your hair is more beautiful than golden strings
Od plavog neba veća je ljubav moja
My love is greater than the blue sky
Zlatne strune, svirajte mi ovu pjesmu jače
Golden strings, play this song louder for me
Sanjao sam kako draga na rastanku plače
I dreamed that my darling cried at our parting
Zlatne strune, svirajte mi ovu pjesmu jače
Golden strings, play this song louder for me
Sanjao sam kako draga na rastanku plače
I dreamed that my darling cried at our parting
Od plavog mora ljepše su oči tvoje
Your eyes are more beautiful than the blue sea
Od svega više voli te srce moje
My heart loves you more than anything
Od plavog mora ljepše su oči tvoje
Your eyes are more beautiful than the blue sea
Od svega više voli te srce moje
My heart loves you more than anything
Zlatne strune, svirajte mi ovu pjesmu jače
Golden strings, play this song louder for me
Sanjao sam kako draga na rastanku plače
I dreamed that my darling cried at our parting
Zlatne strune, svirajte mi ovu pjesmu jače
Golden strings, play this song louder for me
Sanjao sam kako draga na rastanku plače
I dreamed that my darling cried at our parting
Od pjesme ove ljubav je naša jača
My love for you is stronger than this song
Od zlatnih struna, rastanka i plača
Than golden strings, parting, and tears
Od pjesme ove ljubav je naša jača
My love for you is stronger than this song
Od zlatnih struna, rastanka i plača
Than golden strings, parting, and tears
Zlatne strune, svirajte mi ovu pjesmu jače
Golden strings, play this song louder for me
Sanjao sam kako draga na rastanku plače
I dreamed that my darling cried at our parting
Zlatne strune, svirajte mi ovu pjesmu jače
Golden strings, play this song louder for me
Sanjao sam kako draga na rastanku plače
I dreamed that my darling cried at our parting





Writer(s): N Gljiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.