Paroles et traduction Halie Loren - A WHITER SHADE OF PALE (LIVE 2015)
E
skipped
the
light
Fandango
E
пропустил
легкое
фанданго
Turned
cartwheels
'cross
the
floor
Перевернутые
колеса
тележки
"пересекают
пол
I
was
feeling
kind
of
seasick
Я
чувствовал
что-то
вроде
морской
болезни
But
the
crowd
called
out
for
more
Но
толпа
требовала
большего
The
room
was
humming
harder
Комната
гудела
все
сильнее
As
the
ceiling
flew
away
Когда
потолок
отлетел
в
сторону
When
we
called
out
for
another
drink
Когда
мы
позвали
еще
выпить
The
waiter
brought
a
tray
Официант
принес
поднос
And
so
it
was
that
later
И
так
оно
и
было,
что
позже
As
the
Miller
told
his
tale
Как
Мельник
рассказывал
свою
историю
That
her
face,
at
first
just
ghostly
Что
ее
лицо,
поначалу
просто
призрачное
Turned
a
whiter
shade
of
pale
Стал
более
белым
оттенком
бледного
She
said
there
is
no
reason
Она
сказала,
что
нет
никакой
причины
And
the
truth
is
plain
to
see
И
истина
очевидна
But
I
wandered
through
my
playing
cards
Но
я
перебирал
свои
игральные
карты
And
would
not
let
her
be
И
не
позволил
бы
ей
быть
One
of
sixteen
vestal
virgins
Одна
из
шестнадцати
девственниц-весталок
Who
were
leaving
for
the
coast
Которые
уезжали
на
побережье
And
although
my
eyes
were
open
И
хотя
мои
глаза
были
открыты
They
might
just
as
well've
been
closed
С
таким
же
успехом
они
могли
быть
закрыты
And
so
it
was
that
later
И
так
оно
и
было,
что
позже
As
the
Miller
told
his
tale
Как
Мельник
рассказывал
свою
историю
That
her
face,
at
first
just
ghostly
Что
ее
лицо,
поначалу
просто
призрачное
Turned
a
whiter
shade
of
pale
Стал
более
белым
оттенком
бледного
And
so
it
was
И
так
оно
и
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Brooker, Keith Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.