Paroles et traduction Halie Loren - Time To Say Goodbye
Time To Say Goodbye
Время прощаться
Ime
to
say
goodbye
(Con
te
partirò)
Время
прощаться
(Con
te
partirò)
Quando
sono
solo
Когда
я
одна,
Sogno
all'orizzonte
Мечтаю
о
горизонте
E
mancan
le
parole,
И
слов
не
хватает,
Si
lo
so
che
non
c'è
luce
Я
знаю,
что
нет
света
In
una
stanza
quando
manca
il
sole,
В
комнате,
когда
нет
солнца,
Se
non
ci
sei
tu
con
me,
con
me
Если
тебя
нет
со
мной,
со
мной.
Mostra
a
tutti
il
mio
cuore
Покажу
всем
мое
сердце,
Che
hai
acceso,
Которое
ты
зажег,
Chiudi
dentro
me
Закрою
в
себе
La
luce
che
Свет,
который
Hai
incontrato
per
strada.
Ты
встретил
на
пути.
Time
to
say
goodbye.
Время
прощаться.
Paesi
che
non
ho
mai
Страны,
которые
я
никогда
не
Veduto
e
vissuto
con
te,
Видела
и
не
жила
в
них
с
тобой,
Adesso
si
li
vivrò,
Теперь
я
их
увижу,
Con
te
partirò
С
тобой
отправлюсь
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям,
Che,
io
lo
so,
Которые,
я
знаю,
No,
no,
non
esistono
più.
Нет,
нет,
больше
не
существуют.
It's
time
to
say
goodbye...
Время
прощаться...
Quando
sei
lontana
Когда
ты
далеко,
Sogno
all'orizzonte
Мечтаю
о
горизонте
E
mancan
le
parole,
И
слов
не
хватает,
Che
sei
con
me,
Что
ты
со
мной,
Tu
mia
luna
tu
sei
qui
con
me,
Ты,
моя
луна,
ты
здесь
со
мной,
Mio
sole
tu
sei
qui
con
me,
Мое
солнце,
ты
здесь
со
мной,
Con
me,
con
me,
con
me.
Со
мной,
со
мной,
со
мной.
Time
to
say
goodbye.
Время
прощаться.
Paesi
che
non
ho
mai
Страны,
которые
я
никогда
не
Veduto
e
vissuto
con
te,
Видела
и
не
жила
в
них
с
тобой,
Adesso
si
li
vivrò.
Теперь
я
их
увижу.
Con
te
partirò
С
тобой
отправлюсь
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям,
Che,
io
lo
so,
Которые,
я
знаю,
No,
no,
non
esistono
più,
Нет,
нет,
больше
не
существуют,
Con
te
io
li
rivivrò.
С
тобой
я
их
снова
увижу.
Con
te
partirò
С
тобой
отправлюсь
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям,
Che,
io
lo
so,
Которые,
я
знаю,
No,
no,
non
esistono
più,
Нет,
нет,
больше
не
существуют,
Con
te
io
li
rivivrò.
С
тобой
я
их
снова
увижу.
Con
te
partirò.
С
тобой
отправлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Quarantotto, Franco Sartori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.