Halil Sezai - Beni Unutma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halil Sezai - Beni Unutma




Beni Unutma
Don't Forget Me
Ben ayağımda çarık, elimde asa
I am with my sandals on my feet and a staff in my hand,
Senin için şu yollara düşmüşüm
I took to these roads for you,
Senelerce sonra sana dönüşüm
My return to you after years,
Bir mahşer gününe de rastlasa
Even if a judgment day comes,
Beni unutma
Don't forget me
Bir gün gelir de unuturmuş insan
A day might come when a person forgets,
En sevdiği hatıraları bile
Even the memories they love the most,
Bari sen her gece yorgun sesiyle
At least you, every night with your tired voice,
Saat on ikiyi vurduğu zaman
When it strikes twelve,
Beni unutma
Don't forget me
çünkü ben her gece o saatlerde
because every night at that hour,
Seni yaşar ve seni düşünürüm
I live you and think of you,
Hayal içinde perişan yürürüm
I walk distraught in my dreams,
Sen de karanlığın sustuğu yerde
You too, where the darkness is silent,
Beni unutma
Don't forget me
O saatlerde serpilir gülüşün
At those hours your smile blooms,
Bir avuç su gibi içime, ey yar
Like a handful of water to me, oh my love,
Senin de başında o çılgın rüzgar
You too, when the crazy wind in your head,
Deli deli esiverirse bir gün
If it blows wildly one day,
Beni unutma
Don't forget me
Ben ayağımda çarık, elimde asa
I am with my sandals on my feet and a staff in my hand,
Senin için şu yollara düşmüşüm
I took to these roads for you,
Senelerce sonra sana dönüşüm
My return to you after years,
Bir mahşer gününe de rastlasa
Even if a judgment day comes,
Beni unutma
Don't forget me
Hala duruyorsa yeşil elbisen
If your green dress is still there,
Onu bir gün benim için giy
Wear it one day for me,
Saksıdaki pembe karanfilde çiy
Dew on the pink carnation in the pot,
Ve bahçende yorgun bir kuş görürsen
And if you see a tired bird in your garden,
Beni unutma
Don't forget me
Büyük acılara tutuştuğum gün
The day I am consumed by great pain,
çok uzaklarda da olsan yine gel
Even if you are far away, come again,
Bu ölürcesine sevdiğine gel
Come to this one who loves you to death,
Ne olur tanrıya kavuştuğum gün
Oh, please, when I meet my maker,
Beni unutma
Don't forget me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.