Paroles et traduction Halil Sezai - Bir Rüzgar Esti
Bi′
rüzgar
esti
içinde
aşk
var
sandık
Би
' ветер
дул
в
любовь
есть
сундук
Eskilerden
bi'şeyler
aldık
Мы
купили
кое-что
из
старых
Sonrasında
bu
ne
biçim
bi′
fırtına
Что
это
за
буря
после
этого
Kendi
kendime
düşündüm
oturdum
da
Я
подумал
про
себя,
сел.
Kime
ne
yaptım
anlattımsa
Если
я
сказал
кому,
что
я
сделал
Sordum
öteki
bana
Я
спросил
другого
меня
Ne
anlatsam
ne
söylesem
boş,
tarif
edilmez
duygulardayım
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
я
ни
сказал,
я
в
пустых,
неописуемых
чувствах
Uzun
bir
yola
çıksam
Если
я
пойду
по
длинному
пути
Arkamda
bıraktıklarım
ve
bütün
pişmanlıklarım,
olmaz
То,
что
я
оставил
позади,
и
все
мои
сожаления,
нет
Biraz
hüzün
aldım
Я
получил
немного
печали
Biraz
yanlızlık
çaldım
Я
немного
поиграл
в
одиночестве
Biraz
da
gözlerinden
ihanet
ah
Немного
предательства
из
ваших
глаз
ах
Biraz
öfke
kattım
sana
Я
добавила
тебе
немного
гнева.
Biliyorum
biraz
aldatıldım
Я
знаю,
что
меня
немного
обманули
Sonunda
bozdum
nihayet
Я,
наконец,
сломал
его,
наконец
Bi'
rüzgar
esti
içinde
aşk
var
sandık
Би
' ветер
дул
в
любовь
есть
сундук
Eskilerden
bi'şeyler
aldık
Мы
купили
кое-что
из
старых
Sonunda
bu
ne
biçim
bi′
fırtına
Наконец-то,
что
это
за
буря
Kendi
kendime
düşündüm
oturdum
da
Я
подумал
про
себя,
сел.
Kime
ne
yaptım
anlattımsa
Если
я
сказал
кому,
что
я
сделал
Aşk
savaşında
her
şey
mübahtı
В
любовной
войне
все
было
очевидно
Bi′
rüzgar
esti
içinde
aşk
var
sandık
Би
' ветер
дул
в
любовь
есть
сундук
Eskilerden
bi'şeyler
aldık
Мы
купили
кое-что
из
старых
Sonrasında
bu
ne
biçim
bi′
fırtına
Что
это
за
буря
после
этого
Kendi
kendime
düşündüm
oturdum
da
Я
подумал
про
себя,
сел.
Kime
ne
yaptım
anlattımsa
Если
я
сказал
кому,
что
я
сделал
Sordum
öteki
bana
Я
спросил
другого
меня
Ne
anlatsam
ne
söylesem
boş,
tarif
edilmez
duygulardayım
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
я
ни
сказал,
я
в
пустых,
неописуемых
чувствах
Uzun
bir
yola
çıksam
Если
я
пойду
по
длинному
пути
Arkamda
bıraktıklarım
ve
bütün
pişmanlıklarım,
olmaz
То,
что
я
оставил
позади,
и
все
мои
сожаления,
нет
Biraz
hüzün
aldım
Я
получил
немного
печали
Biraz
yanlızlık
çaldım
Я
немного
поиграл
в
одиночестве
Biraz
da
gözlerinden
ihanet
ah
Немного
предательства
из
ваших
глаз
ах
Biraz
öfke
kattım
sana
Я
добавила
тебе
немного
гнева.
Biliyorum
biraz
aldatıldım
Я
знаю,
что
меня
немного
обманули
Sonunda
bozdum
nihayet
Я,
наконец,
сломал
его,
наконец
Bi'
rüzgar
esti
içinde
aşk
var
sandık
Би
' ветер
дул
в
любовь
есть
сундук
Eskilerden
bi′şeyler
aldık
Мы
купили
кое-что
из
старых
Sonunda
bu
ne
biçim
bi'
fırtına
Наконец-то,
что
это
за
буря
Kendi
kendime
düşündüm
oturdum
da
Я
подумал
про
себя,
сел.
Kime
ne
yaptım
anlattımsa
Если
я
сказал
кому,
что
я
сделал
Aşk
savaşında
her
şey
mübahtı
В
любовной
войне
все
было
очевидно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halil Sezai Paracikoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.