Paroles et traduction Halil Sezai - Paramparça
Paramparça
Smashed to Pieces
Ölü
aşk
diyarlarına
beni
sen
attın
da
You
threw
me
into
the
realm
of
a
dead
love
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
yalan
oldum...
I'm
a
ruin,
I'm
a
lie...
Sesin
yankı
olur
boğar
her
adımda
Your
voice
echoes,
choking
me
with
every
step
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
duman
oldum.
I'm
a
ruin,
I'm
smoke.
Ellerimi
açsam
yalnız
sana
If
I
reach
out
my
hands
only
to
you
Ağlasam
çocuk
gibi
If
I
cry
like
a
child
Eskileri
anlatsam
If
I
recount
the
past
Derviş
gibi
abdal
gibi
tapar
gibi.
Like
a
dervish,
like
an
abdal,
like
a
worshipper.
Paramparça.
Smashed
to
pieces.
Haykırsam
çocuk
gibi.Ölü
aşk
diyarlarına
beni
sen
attın
da
If
I
scream
like
a
child.You
threw
me
into
the
realm
of
a
dead
love
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
yalan
oldum...
I'm
a
ruin,
I'm
a
lie...
Sesin
yankı
olur
boğar
her
adımda
Your
voice
echoes,
choking
me
with
every
step
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
duman
oldum.
I'm
a
ruin,
I'm
smoke.
Ellerimi
açsam
yalnız
sana
If
I
reach
out
my
hands
only
to
you
Ağlasam
çocuk
gibi
If
I
cry
like
a
child
Eskileri
anlatsam
If
I
recount
the
past
Derviş
gibi
abdal
gibi
tapar
gibi.
Like
a
dervish,
like
an
abdal,
like
a
worshipper.
Paramparça.
Smashed
to
pieces.
Haykırsam
çocuk
gibi.Ölü
aşk
diyarlarına
beni
sen
attın
da
If
I
scream
like
a
child.You
threw
me
into
the
realm
of
a
dead
love
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
yalan
oldum...
I'm
a
ruin,
I'm
a
lie...
Sesin
yankı
olur
boğar
her
adımda
Your
voice
echoes,
choking
me
with
every
step
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
duman
oldum.
I'm
a
ruin,
I'm
smoke.
Ellerimi
açsam
yalnız
sana
If
I
reach
out
my
hands
only
to
you
Ağlasam
çocuk
gibi
If
I
cry
like
a
child
Eskileri
anlatsam
If
I
recount
the
past
Derviş
gibi
abdal
gibi
tapar
gibi.
Like
a
dervish,
like
an
abdal,
like
a
worshipper.
Paramparça.
Smashed
to
pieces.
Haykırsam
çocuk
gibi.Ölü
aşk
diyarlarına
beni
sen
attın
da
If
I
scream
like
a
child.You
threw
me
into
the
realm
of
a
dead
love
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
yalan
oldum...
I'm
a
ruin,
I'm
a
lie...
Sesin
yankı
olur
boğar
her
adımda
Your
voice
echoes,
choking
me
with
every
step
İçim
paramparça
I'm
smashed
to
pieces
Viraneyim
duman
oldum.
I'm
a
ruin,
I'm
smoke.
Ellerimi
açsam
yalnız
sana
If
I
reach
out
my
hands
only
to
you
Ağlasam
çocuk
gibi
If
I
cry
like
a
child
Eskileri
anlatsam
If
I
recount
the
past
Derviş
gibi
abdal
gibi
tapar
gibi.
Like
a
dervish,
like
an
abdal,
like
a
worshipper.
Paramparça.
Smashed
to
pieces.
Haykırsam
çocuk
gibi.
If
I
scream
like
a
child.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cimen Saki, Paracikoglu Halil Sezai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.