Paroles et traduction Halil Sezai - Patrona Halil (feat. Su)
Basit
bir
bağlam
Простой
контекст
Soruların
cevaplarıysa
sanki
sağlandı
Как
будто
ответы
на
вопросы
были
предоставлены
Elde
kalan
tek
bir
dem
hem
Только
одна
оставшаяся
вещь.
Ki
kıdemle
kalsaydı
Если
бы
он
остался
со
старшинством
Tabiki
varsaydım
Конечно,
я
предположил
Kafamdaki
düşünceler
Мысли
в
моей
голове
Derine
dalsaydı
Если
бы
он
глубоко
погрузился
Bunu
bir
yol
saydım
Я
посчитал
это
способом
Hadi
bir
sar
yak
Давай,
обними
и
сожги
Geriye,
nedene
В
обратном
направлении,
причиной
İsyana
gelince
bir
protest
düşünce
ve
Что
касается
восстания,
то
это
была
протестная
мысль
и
Karşı
gelmek
kendine
(Ve)
baş
kaldır
göklere
Сопротивляйся
себе
и
ослушайся
небес
Aslında
bir
kuş
kadar
özgürdük
ikimizde
Вообще-то,
мы
оба
были
свободны,
как
птица.
Kendime
olan
gurbetim
hep
yara
Моя
любовь
к
себе
всегда
ранит
Bitmeyen
gülüşleriniz
hep
kara
Ваши
бесконечные
улыбки
всегда
черные
Canımda
taşıdığım
tuz
ve
yara
Соль
и
рана,
которые
я
ношу
в
своей
жизни
Yarama
sardığım
bir
nefes
cigara
Одно
дыхание
сигареты,
которое
я
перевязал
в
рану
Dayandığınız
sıska
omzum
hep
salya
Мое
тощее
плечо,
на
которое
вы
стоите,
всегда
слюни
Sorduğunuz
kolpa
sorular
hep
mavra
Вопросы,
которые
вы
задаете,
всегда
Мавра
Cebimde
taşıdığım
tuz
ve
yara
Соль
и
рана,
которые
я
ношу
в
кармане
Yarama
sardığım
bi
nefes
cigara
Один
вдох,
который
я
перевязал
в
рану,
- это
сигарета.
İsyan
evde
mi
pardon?
Извини,
бунт
дома?
Kajmer'e
soraydın
anason
Ты
мог
спросить
кейджмера,
анис.
İsyan
kafada
Бунт
в
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halil Sezai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.