Paroles et traduction Halil Sezai - Sen Hiç Ona Benzemesen de (Halil Sezai Version)
Gidersen
asla
dönme
sonbaharda
Никогда
не
поворачивайтесь
осенью,
если
вы
идете
Solarsam
asla
açmam
ben
baharda
Если
я
загораю,
я
никогда
не
включу
его
весной
Bu
son
sevda
son
rüyaydı
yolunda
Это
был
последний
сон
в
последней
любви.
Burada
kal
Оставайся
здесь
Hazırım
bu
haliyle
ben
sabaha
Я
готов
в
таком
виде
я
к
утру
Gidersen
asla
durma
ilk
adımda
Никогда
не
останавливайтесь
на
первом
шаге,
если
вы
идете
Duyarsan
gül
geç
boş
ver
gözyaşıma
Если
услышишь,
смейся
поздно,
забудь
о
моих
слезах
Bu
son
sevda
son
rüyaydı
yolunda
Это
был
последний
сон
в
последней
любви.
Burada
kal
Оставайся
здесь
Hazırım
bu
haliyle
ben
hayata
Я
готов
к
жизни
в
таком
виде
Sen
hiç
ona
benzemesen
de
Даже
если
ты
совсем
не
похож
на
него
Küsmek
sana
istemesem
de
Хотя
я
не
хочу
тебя
обижать
Bittim
senden
öncelerinde
Мне
конец
до
тебя.
Dönüşü
yok
bu
işin
ilkbaharda
Нет
возврата
к
этой
работе
весной
İşte
geçti
bu
bahar
da
Вот
и
прошла
эта
весна.
Sen
hiç
ona
benzemesen
de
Даже
если
ты
совсем
не
похож
на
него
Küsmek
sana
istemesem
de
Хотя
я
не
хочу
тебя
обижать
Bittim
senden
öncelerinde
Мне
конец
до
тебя.
Dönüşü
yok
bu
işin
ilkbaharda
Нет
возврата
к
этой
работе
весной
İşte
geçti
bu
bahar
da
Вот
и
прошла
эта
весна.
Gidersen
asla
dönme
sonbaharda
Никогда
не
поворачивайтесь
осенью,
если
вы
идете
Solarsam
asla
açmam
ben
baharda
Если
я
загораю,
я
никогда
не
включу
его
весной
Bu
son
sevda
son
rüyaydı
yolunda
Это
был
последний
сон
в
последней
любви.
Burada
kal
Оставайся
здесь
Hazırım
bu
haliyle
ben
sabaha
Я
готов
в
таком
виде
я
к
утру
Gidersen
asla
durma
ilk
adımda
Никогда
не
останавливайтесь
на
первом
шаге,
если
вы
идете
Duyarsan
gül
geç
boş
ver
gözyaşıma
Если
услышишь,
смейся
поздно,
забудь
о
моих
слезах
Bu
son
sevda
son
rüyaydı
yolunda
Это
был
последний
сон
в
последней
любви.
Burada
kal
Оставайся
здесь
Hazırım
bu
haliyle
ben
hayata
Я
готов
к
жизни
в
таком
виде
Sen
hiç
ona
benzemesen
de
Даже
если
ты
совсем
не
похож
на
него
Küsmek
sana
istemesem
de
Хотя
я
не
хочу
тебя
обижать
Bittim
senden
öncelerinde
Мне
конец
до
тебя.
Dönüşü
yok
bu
işin
ilkbaharda
Нет
возврата
к
этой
работе
весной
İşte
geçti
bu
bahar
da
Вот
и
прошла
эта
весна.
Sen
hiç
ona
benzemesen
de
Даже
если
ты
совсем
не
похож
на
него
Küsmek
sana
istemesem
de
Хотя
я
не
хочу
тебя
обижать
Bittim
senden
öncelerinde
Мне
конец
до
тебя.
Dönüşü
yok
bu
işin
ilkbaharda
Нет
возврата
к
этой
работе
весной
İşte
geçti
bu
bahar
da
Вот
и
прошла
эта
весна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): çiğdem Erken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.