Paroles et traduction Halina Frąckowiak - Koleda dziecinna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koleda dziecinna
Детская колядка
Zbieram
się
długo,
od
samego
lata,
Собираюсь
долго,
с
самого
лета,
Zobaczyć
ciebie
w
świętym
Betlejemie,
Увидеть
тебя
в
святом
Вифлееме,
Tylko
że
od
nas
trzeba
przejść
pół
świata,
Только
от
нас
нужно
пройти
полмира,
By
w
twą
zamorską
zawędrować
ziemię.
Чтоб
в
твою
заморскую
землю
добраться.
Pokaż
mi
dzisiaj
za
naszym
ogrodem,
Покажи
мне
сегодня
за
нашим
садом,
Najbliższą
drogę
do
twojej
stajenki,
Ближайшую
дорогу
к
твоим
яслям,
Za
to
opłatek
przyniosę
ci
z
miodem,
За
это
облатку
принесу
тебе
с
медом,
Stanę
na
palcach
i
podam
do
ręki.
Встану
на
цыпочки
и
подам
в
руки.
Snop
wezmę
z
sobą,
przyda
ci
się
słoma:
Сноп
возьму
с
собой,
пригодится
солома:
Niech
Matka
Boska
w
jakąś
noc
zadymną
Пусть
Божья
Матерь
в
какую-то
ночь
дымную
Żłób
nią
wyścieli
świętymi
rękoma,
Ясли
выстелет
святыми
руками,
By
ci
nie
było
w
twej
kołysce
zimno.
Чтобы
тебе
не
было
холодно
в
колыбельке.
A
gdy
ci
twardo
będzie
bez
poduszek
А
если
тебе
будет
жестко
без
подушек
I
smutno
- zapal
na
gwiazdach
światełka,
И
грустно
- зажги
на
звездах
огоньки,
Ja
ci
dam
trochę
mych
suszonych
gruszek
Я
тебе
дам
немного
своих
сушеных
груш
I
zeszłoroczne
opowiem
jasełka.
И
прошлогодние
расскажу
ясли.
Jak
szli
trzej
króle
z
koroną
na
głowie,
Как
шли
три
короля
с
короной
на
голове,
Jakeśmy
wtedy
zabili
Heroda,
Как
мы
тогда
убили
Ирода,
I
jak
na
skrzypkach
grali
pastuszkowie.
И
как
на
скрипках
играли
пастухи.
Tak
ślicznie
było.
Tyś
nie
widział.
Szkoda.
Так
красиво
было.
Ты
не
видел.
Жаль.
A
potem
razem
z
Betlejem
pójdziemy
А
потом
вместе
с
Вифлеемом
пойдем
Do
nas
pomodlić
się
gdzieś
na
pasterce,
К
нам
помолиться
где-то
на
пастерке,
I
tu
usłyszysz,
malusieńki,
niemy,
И
тут
услышишь,
малюсенький,
немой,
Jak
kolęduje
tobie
moje
serce
Как
тебе
колядует
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.