Paroles et traduction Halina Frąckowiak - Smutek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zmęczona
jestem
wszystkim
i
nie
chcę
już
niczego,
Я
всем
устала
и
больше
ничего
не
хочу,
Twe
oczy
patrzą
na
mnie,
miłują
mnie
i
strzegą.
Твои
глаза
смотрят
на
меня,
любят
меня
и
оберегают.
Twe
oczy
mi
wystarczą
i
ciche
twoje
słowa,
Твоих
глаз
мне
достаточно
и
тихих
твоих
слов,
Mój
smutek
w
nich
utonie,
na
wieki
się
pochowa.
Моя
печаль
в
них
утонет,
навсегда
скроется.
Już
nigdy
nie
drgnie
odtąd,
nie
jęknie,
nic
nie
powie,
Уже
никогда
не
дрогнет
она,
не
застонет,
ничего
не
скажет,
Będziemy
żyć
ze
sobą,
szczęśliwi
kochankowie.
Будем
жить
друг
с
другом,
счастливые
влюблённые.
Tylko
gdy
mi
to
weźmiesz,
to
wszystko
bezpowrotne,
Только
если
ты
у
меня
это
отнимешь,
всё
это
безвозвратное,
Serce
mi
bić
przestanie,
szczęśliwe
i
samotne
Сердце
моё
биться
перестанет,
счастливое
и
одинокое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Józef Skrzek, Kazimierz Wierzyński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.