Halina Frąckowiak - Wodo, Zimna Wodo - traduction des paroles en allemand

Wodo, Zimna Wodo - Halina Frąckowiaktraduction en allemand




Wodo, Zimna Wodo
Wasser, kaltes Wasser
Wodo, zimna wodo
Wasser, kaltes Wasser
Opłyń gorzkie rany
Umspüle die bitteren Wunden
Co to jej zadało
Die seinem Herzen
Serce jego panny
Von seiner Liebsten zugefügt wurden
Wodo, zimna wodo
Wasser, kaltes Wasser
Zabierz te boleści
Nimm diese Schmerzen
Co to jej zadano
Die ihr zugefügt wurden
W Nowym Targu mieście
In der Stadt Nowy Targ
w tam w mieście
Dort in der Stadt
Kościoły wysokie
Sind hohe Kirchen
W Nowym Targu mieście
In der Stadt Nowy Targ
Panny, panny modrookiej
Mädchen, blauäugige Mädchen
Wodo, wodo, zimna wodo
Wasser, Wasser, kaltes Wasser
Wodo, wodo, zimna wodo
Wasser, Wasser, kaltes Wasser
Wodo, wodo, zimna wodo
Wasser, Wasser, kaltes Wasser
Wodo, wodo, wodo
Wasser, Wasser, Wasser
Wodo, zimna wodo
Wasser, kaltes Wasser
Opłyń gorzkie rany
Umspüle die bitteren Wunden
Co to jej zadało
Die seinem Herzen
Serce jego panny
Von seiner Liebsten zugefügt wurden
Wodo, zimna wodo
Wasser, kaltes Wasser
W potok będziesz płynąć
Du wirst zum Bach fließen
Potok potem będzie
Der Bach wird dann
Od kochania ginąć
Vor Liebe vergehen
W Nowym Targu mieście
In der Stadt Nowy Targ
Kościoły z kamienia
Kirchen aus Stein
W Nowym Targu mieście
In der Stadt Nowy Targ
Nielitosna ziemia
Unbarmherzige Erde
Wodo, wodo, zimna wodo
Wasser, Wasser, kaltes Wasser
Wodo, wodo, zimna wodo
Wasser, Wasser, kaltes Wasser
Wodo, wodo, zimna wodo
Wasser, Wasser, kaltes Wasser
Wodo, wodo, wodo
Wasser, Wasser, Wasser
Wodo, zima wodo
Wasser, kaltes Wasser
Kiedy je ukoisz
Wann wirst du sie lindern
Wodo, zima wodo
Wasser, kaltes Wasser
Wróci do domu do swoich
Er wird nach Hause zu den Seinen zurückkehren





Writer(s): Katarzyna Gaertner, Ernest Wlodzimierz Bryll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.