Halina Kunicka - Od Nocy Do Nocy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halina Kunicka - Od Nocy Do Nocy




Od Nocy Do Nocy
Night To Night
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Nim las, nim kłos, nim noc dojrzeje
Before the forest, before the ears, before the night matures
Ktoś wygra los, ktoś porzuci nas
Someone will win the lottery, someone will leave us
Nasz dom, nasz ląd zniknie gdzieś, odpłynie w dal biała wieś
Our home, our land will disappear somewhere, a white village will sail away into the distance
Będziemy snem, zorzą zórz, morskim dnem i gwiazdą
We will be a dream, a glow of dawn, a sea bottom and a star
Pokochaj mnie z całych sił
Love me with all your might
Pokochaj mnie na sto lat
Love me for a hundred years
Pokochaj mnie, jakbyś był
Love me as if you were
Tak młody, jak był dawniej świat
As young as the world used to be
Już zielenieje sad po burzy
The orchard is already turning green after the storm
Nim roztopimy się w podróży
Before we melt away in our journey
Ty kochaj mnie od nocy, do nocy, po noc
You love me from night to night, until night
Nim kłos, nim las, nim noc dojrzeje
Before the ears, before the forest, before the night matures
Masz jeszcze czas, by pokochać mnie
You still have time to love me
O jak to jest, jak to tak, że więdnie bez, cichnie ptak
Oh how is it, how is it that it withers away, the bird falls silent
Zegary tak śpieszą się, biegną dnie i noce
Clocks are in such a hurry, days and nights run
Pokochaj mnie, lesie mój
Love me, my forest
Kochajcie mnie, ranne mgły
Love me, morning mists
Darujcie mi biały strój
Grant me a white dress
Tak mało już nocy i dni
So few nights and days left
Znów zielenieje sad po burzy
Again, the orchard turns green after the storm
W nim roztopimy się w podróży
In it, we will melt away in our journey
Ty kochaj mnie, od nocy do nocy, po noc
You love me from night to night, until night
Nari, laraj, lalaraj
Nari, laraj, lalaraj
Naridada, nanada
Naridada, nanada
Lalalari, lalalala, mmm, mmm
Lalalari, lalalala, mmm, mmm
Nari, laraj, lalaraj
Nari, laraj, lalaraj
Naridada, mmm
Naridada, mmm
Mmmmm, mmm, mmm
Mmmmm, mmm, mmm





Writer(s): Waldemar Kazanecki, Agnieszka Osiecka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.