Halit Bilgiç - Seni Düşlemek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halit Bilgiç - Seni Düşlemek




Seni Düşlemek
Dream of You
Seni düşlemek Dersim'de bir güneş gibi
To dream of you is like a sun in Dersim
Seni düşlemek Mardin'de bir gece gibi
To dream of you is like a night in Mardin
Seni düşlemek Gever'de bir çoçuk gibi
To dream of you is like a child in Gever
Seni düşlemek, seni düşlemek
To dream of you, to dream of you
Seni düşlemek Dersim'de bir güneş gibi
To dream of you is like a sun in Dersim
Seni düşlemek Mardin'de bir gece gibi
To dream of you is like a night in Mardin
Seni düşlemek Gever'de bir çoçuk gibi
To dream of you is like a child in Gever
Seni düşlemek, seni düşlemek
To dream of you, to dream of you
Seni düşlemek annemi koklamak gibi
To dream of you is like smelling my mother
Seni düşlemek sınırları aşmak gibi
To dream of you is like crossing the borders
Seni düşlemek özgürlüğe koşmak gibi
To dream of you is like running to freedom
Seni düşlemek, seni düşlemek
To dream of you, to dream of you
Seni düşlemek annemi koklamak gibi
To dream of you is like smelling my mother
Seni düşlemek sınırları aşmak gibi
To dream of you is like crossing the borders
Seni düşlemek özgürlüğe koşmak gibi
To dream of you is like running to freedom
Seni düşlemek, seni düşlemek
To dream of you, to dream of you
Ne can yazabildi gülüşünü
No soul could write your smile
Ne de Yusuf anlatabildi gözlerini
Nor could Yusuf describe your eyes
Suyun rengine benzer aşkın tarihsizliği
The color of water resembles the timelessness of love
Kaç şair geceyi sabah eyledi
How many poets have turned night into morning
Sırf seni anlatabilmek için
Just to describe you
Ve kaç mürekkep tüketti sırf senin için
And how much ink has been used just for you
Ama unuttukları bir şey vardı
But there was something they forgot
Çünkü seni sevmek başka bir şeydi
Because loving you is something else
Seni sevmek neye benzer bilir misin?
Do you know what it's like to love you?
Seni sevmek darağacına gülümseyerek giden Deniz'e benzer
Loving you is like Deniz, who walked to the gallows with a smile
Serhatın mızrabına
To the plectrum of the border
Ve seni sevmek neye benzer bilir misin?
And do you know what it's like to love you?
Seni sevmek özgürlüğü koşan
Loving you is running to freedom
Evrim'e benzer Fiyam'a benzer Berçem'e benzer
Like Evrim, like Fiyam, like Bercem
İşte öyle seviyorum seni
That's how I love you
İşte öyle seviyorum seni
That's how I love you
Seni düşlemek annemi koklamak gibi
To dream of you is like smelling my mother
Seni düşlemek sınırları aşmak gibi
To dream of you is like crossing the borders
Seni düşlemek özgürlüğe koşmak gibi
To dream of you is like running to freedom
Seni düşlemek, seni düşlemek
To dream of you, to dream of you





Writer(s): Halit Bilgiç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.