Halit Bilgiç - İki Günlük Dünya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Halit Bilgiç - İki Günlük Dünya




İki Günlük Dünya
Two-Day World
Bu benim derdimin hiç çaresi olmaz
This pain of mine will never know a cure
Sancısı yaranın ağrısı dur olmaz .
The wound's ache will never cease.
İstedim ki gelesin iki günlük dünya
I wish you would come, my two-day world
Sarılıp yatayım neden uzar bu cefa
Let me hold you as my solace, why does this torment linger?
Bu ne biçim aşktır yere göğe sığmaz
What kind of love is this, boundless and immeasurable?
Dermanı da yârdır gayrısı dem olmaz
Its only remedy is my beloved, no one else can heal me.
İstedim ki gelesin iki günlük dünya
I wish you would come, my two-day world
Sarılıp yatayım neden uzar bu cefa
Let me hold you as my solace, why does this torment linger?
Nar baharı ayda hayaller üşür
In the pomegranate spring, dreams grow cold
Titrer mi düşlerde gidenler gelir mi
Do they tremble in anticipation of the departed returning?
İstedim ki gelesin iki günlük dünya
I wish you would come, my two-day world
Sarılıp yatayım neden uzar bu cefa
Let me hold you as my solace, why does this torment linger?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.