Paroles et traduction Haller - Gute Geister
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
guten
Geister
müssen
immer
funktioniern
The
good
spirits
must
always
function
Sind
bildschön,
freundlich,
kompetent,
produktiv
und
integriert
They're
stunningly
beautiful,
friendly,
competent,
productive,
and
integrated
Sie
zu
verdrängen
habe
ich
schon
oft
probiert
I've
often
tried
to
push
them
away
Doch
sie
sind
vorne,
hinten,
unten,
oben
But
they're
in
front,
behind,
below,
and
above
Ich
kann
sie
nicht
ignorieren
I
can't
ignore
them
Ich
spuck'
ihnen
ins
Gesicht
I
spit
in
their
faces
Lasse
Teller
fliegen
I
hurl
plates
Lass
die
Balken
biegen
I
let
the
beams
bend
Ich
schlage
wild
um
mich
I
lash
out
wildly
Bis
sie
mich
mit
Verachtung
strafen,
weil
sie's
nicht
mehr
ertragen
Until
they
punish
me
with
contempt
because
they
can't
take
it
anymore
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
(Die
guten
Geister
haben
mich...)
(The
good
spirits
have
me...)
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
(Die
guten
Geister
haben
mich...)
(The
good
spirits
have
me...)
In
eine
gute
Welt
gesperrt
Locked
into
a
good
world
Sie
ist
wohlbehütet,
nett,
perfekt
It
is
well-protected,
kind,
and
perfect
Das
Prinzip
hat
sich
bewährt
The
principle
has
proven
itself
Doch
die
Idee
macht
keinen
Sinn
But
the
idea
makes
no
sense
Bin
ich
aufgesetzt
und
abgestumpft,
weiß
ich
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Am
I
superficial
and
dull,
do
I
no
longer
know
who
I
am?
Also
hab
ich
versucht
mich
zu
beschweren
So
I
tried
to
complain
Doch
es
hat
nicht
gereicht
But
it
wasn't
enough
Die
Fassade
bleibt
The
facade
remains
Jetzt
kann
ich
nur
noch
randalieren
Now
I
can
only
riot
Bis
sie
von
alleine
gehen
Until
they
leave
on
their
own
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
(Die
guten
Geister
haben
mich...)
(The
good
spirits
have
me...)
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
(Die
guten
Geister
haben
mich...)
(The
good
spirits
have
me...)
Jetzt
tanze
ich
alleine
Now
I
dance
alone
Vielleicht
tanz'
ich
aus
der
Reihe
Perhaps
I'm
dancing
out
of
line
Wenn
ich
will,
dreh
ich
mich
zu
schnell
When
I
want,
I
spin
too
fast
Wenn
ich
falle,
komm'
ich
wieder
auf
die
Beine
But
when
I
fall,
I'll
get
back
on
my
feet
Jetzt
tanze
ich
alleine
Now
I
dance
alone
Vielleicht
tanz'
ich
aus
der
Reihe
Perhaps
I'm
dancing
out
of
line
Wenn
ich
will,
dreh
ich
mich
zu
schnell
When
I
want,
I
spin
too
fast
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
(Die
guten
Geister
haben
mich...)
(The
good
spirits
have
me...)
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
Ich
lass
mich
verlassen
I
let
myself
be
left
Lass
mich
verlassen
Let
myself
be
left
(Die
guten
Geister
haben
mich...)
(The
good
spirits
have
me...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jens schneider, martin haller
Album
OK
date de sortie
30-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.