Paroles et traduction Halley - Mmm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero
mira
si
me
pisan
voy
a
gritar
Если
ты
наступишь
на
меня,
я
закричу.
Nene
nunca
he
ido
a
misa
pero
quizás
Дорогой,
я
никогда
не
была
на
мессе,
но,
может
быть,...
Si
me
tira
una
estampita
puedo
rezar,
eh
Если
ты
бросишь
мне
иконку,
я
смогу
молиться.
¿No
te
cansas
de
ser
tan
hijo
de
puta?
No
Ты
устал
быть
таким
мудаком?
Нет.
Ponle
corazón
pero
(pero)
Вложи
в
это
сердце,
но
(но)
Ese
culo
necesita
dinero
Эта
задница
нуждается
в
деньгах.
Otro
que
se
da
el
pego
Еще
один,
кто
рисуется.
Y
esa
movie
no
me
la
creo
И
этому
фильму
я
не
верю.
Dicen
que
nada
es
eterno
Говорят,
что
ничто
не
вечно.
¿Cuántos
muertos
en
el
intento?
Сколько
погибших
в
попытках?
Por
ese
amor
cayó
un
imperio
Из-за
этой
любви
пала
империя.
Quiero
hacerte
un
traje
de
besos
Я
хочу
сшить
тебе
костюм
из
поцелуев.
Dicen
que
nada
es
eterno
(no
se
yo)
Говорят,
что
ничто
не
вечно
(не
знаю).
¿Cuántos
muertos
en
el
intento?
(cientos)
Сколько
погибших
в
попытках?
(сотни)
Por
ese
amor
cayó
un
imperio
Из-за
этой
любви
пала
империя.
Quiero
hacerte
un
traje
de
besos
(mi
cielo)
Я
хочу
сшить
тебе
костюм
из
поцелуев
(мой
милый).
Si
me
prendo
el
tres
Если
я
зажгу
тройку,
Mato
el
estres
То
убью
стресс.
Buscame
en
el
fest
Ищи
меня
на
фестивале.
Cerca
de
tu
ex
Рядом
с
твоей
бывшей.
Esto
to'
por
el
flex
Все
это
ради
понтов.
No
puedes
romper
Ты
не
можешь
сломать
Lo
que
no
se
ve
То,
что
не
видно.
Y
si
me
prendo
el
tres,
to'
se
cae
И
если
я
зажгу
тройку,
все
рухнет.
Por
la
noche
cuando
sale
Ночью,
когда
она
выходит,
Nunca
quiere
que
acabe
Она
никогда
не
хочет,
чтобы
это
кончалось.
No
me
culpes
yo
ya
te
avise
Не
вини
меня,
я
тебя
предупреждала.
Que
yo
te
avise
Знай,
что
я
тебя
предупреждала.
Que
yo
te
avise
Знай,
что
я
тебя
предупреждала.
Pero
mira
si
me
pisan
voy
a
gritar
Если
ты
наступишь
на
меня,
я
закричу.
Nene
nunca
he
ido
a
misa
pero
quizás
Дорогой,
я
никогда
не
была
на
мессе,
но,
может
быть,...
Si
me
tira
una
estampita
puedo
rezar,
ah
Если
ты
бросишь
мне
иконку,
я
смогу
молиться.
¿No
te
cansas
de
ser
tan
hijo
de
puta?
No
Ты
устал
быть
таким
мудаком?
Нет.
Ponle
corazón
pero
(pero)
Вложи
в
это
сердце,
но
(но)
Ese
culo
necesita
dinero
Эта
задница
нуждается
в
деньгах.
Otro
que
se
da
el
pego
Еще
один,
кто
рисуется.
Y
esa
movie
no
me
la
creo
И
этому
фильму
я
не
верю.
Dime
si
encontraste
el
tiempo
Скажи,
нашел
ли
ты
время,
Pa'
guardar
este
momento
Чтобы
сохранить
этот
момент?
En
el
recuerdo
del
deseo
В
воспоминании
о
желании,
Donde
no
puedan
detenernos
Где
нас
ничто
не
сможет
остановить.
Dime
si
encontraste
el
tiempo
(no
se
yo)
Скажи,
нашел
ли
ты
время
(не
знаю).
Pa'
guardar
este
momento
Чтобы
сохранить
этот
момент?
En
el
recuerdo
del
deseo
В
воспоминании
о
желании,
Donde
no
puedan
detenernos
Где
нас
ничто
не
сможет
остановить.
(Pero
mira
si)
(Если
ты
только)
Que
yo
te
avise
Знай,
что
я
тебя
предупреждала.
(Pero
mira
si)
(Если
ты
только)
Si
me
prendo
el
mmm
Если
я
зажгу
ммм.
Que
yo
te
avise
Знай,
что
я
тебя
предупреждала.
Si
me
prendo
el
mmm
Если
я
зажгу
ммм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martí Mora Julià, Miguel Peña Peñalver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.