Paroles et traduction Halo - You
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
What
we
going
through
Через
что
мы
проходим
Say
I'm
entertaining
hoes
Скажи,
что
я
развлекаю
шлюх.
When
it's
only
you
Когда
есть
только
ты.
Even
when
I'm
on
the
road
Даже
когда
я
в
дороге.
I'm
still
calling
you
Я
все
еще
звоню
тебе.
I'm
still
calling
Я
все
еще
звоню.
Said
I
wouldn't
trip
Сказал,
что
не
споткнусь.
But
now
I'm
falling
Но
теперь
я
падаю.
Falling
in
love
with
you
Влюбляюсь
в
тебя.
But
I'm
scared
that
you
gone
Но
я
боюсь,
что
ты
ушла.
Take
my
heart
and
Возьми
мое
сердце
и
...
You
gone
break
it
Ты
его
сломаешь
I
might
never
love
again
Возможно,
я
никогда
не
полюблю
снова.
Girl
You
can't
replace
this
Девочка,
ты
не
можешь
заменить
это.
So
please
tell
me
Так
что,
пожалуйста,
скажи
мне.
Do
you
wanna
be
down
Ты
хочешь
спуститься
вниз
Do
you
wanna
be
free
Ты
хочешь
быть
свободным
Do
you
wanna
be
down
Ты
хочешь
спуститься
вниз
Do
you
wanna
be
Ты
хочешь
быть
Do
you
wanna
be
Ты
хочешь
быть
I
use
think
things
would
just
Я
думаю,
что
все
было
бы
просто
...
Work
themselves
out
Работают
над
собой.
I
was
naive
Я
был
наивен.
All
these
emotions
done
planted
Все
эти
эмоции
посеяли
All
these
seeds
of
confusion
Все
эти
семена
смятения.
It's
never
the
words
we
say
Это
не
те
слова,
которые
мы
говорим.
It's
how
we
use
them
Вот
как
мы
их
используем.
What's
the
point
of
finding
Какой
смысл
искать?
Someone
to
relate
to
Кто-то,
с
кем
можно
общаться.
Just
to
lose
them
Просто
потерять
их.
I
be
on
the
move
I
know
that
Я
в
движении
я
знаю
это
If
I'm
hurt
then
I
can't
show
that
Если
мне
больно,
я
не
могу
этого
показать.
I
fucked
up
and
can't
go
back
Я
облажался
и
не
могу
вернуться
It's
always
good
until
it
go
bad
Это
всегда
хорошо,
пока
не
испортится.
Solemn
Resting
face
Торжественное
спокойное
лицо
Got
'em
asking
why
I
look
so
sad
Они
спрашивают,
почему
у
меня
такой
грустный
вид.
It's
just
the
thought
of
how
Это
просто
мысль
о
том,
как
...
I
coulda
been
a
toe
tag
Я
мог
бы
быть
биркой
на
пальце
ноги
Or
a
nigga
with
no
ambition
Или
ниггер
без
амбиций
I
fell
in
love
with
this
girl
Я
влюбился
в
эту
девушку.
Cuz
she
always
showed
me
different
Потому
что
она
всегда
показывала
мне
что-то
другое.
But
that's
a
story
for
another
time
Но
это
история
для
другого
времени.
Another
place
В
другом
месте
This
ain't
no
race
Это
не
гонка.
The
worse
part
about
getting
played
Самое
худшее
в
том,
чтобы
играть.
Is
when
you
told
ya
self
Это
когда
ты
сказал
себе
сам
You
can't
be
played
С
тобой
нельзя
играть.
Don't
let
that
go
over
Не
дай
этому
закончиться.
This
might
be
the
best
verse
I
wrote
sober
Возможно,
это
лучший
стих,
который
я
написал
трезвым.
Cuz
I
don't
give
a
fuck
Потому
что
мне
наплевать
What
we
going
through
Через
что
мы
проходим
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
What
we
going
through
Через
что
мы
проходим
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
What
we
going
through
Через
что
мы
проходим
Say
I'm
entertaining
hoes
Скажи,
что
я
развлекаю
шлюх.
When
it's
only
you
Когда
есть
только
ты.
Even
when
I'm
on
the
road
Даже
когда
я
в
дороге.
I'm
still
calling
you
Я
все
еще
звоню
тебе.
I'm
still
calling
Я
все
еще
звоню.
Said
I
wouldn't
trip
Сказал,
что
не
споткнусь.
But
now
I'm
falling
Но
теперь
я
падаю.
Falling
in
love
with
you
Влюбляюсь
в
тебя.
But
I'm
scared
that
you
gone
take
my
heart
Но
я
боюсь,
что
ты
заберешь
мое
сердце.
And
you
gone
break
it
И
ты
его
сломаешь
I
might
never
love
again
Возможно,
я
никогда
не
полюблю
снова.
Girl
You
can't
replace
this
Девочка,
ты
не
можешь
заменить
это.
So
please
tell
me
Так
что,
пожалуйста,
скажи
мне.
Do
you
wanna
be
down
Ты
хочешь
спуститься
вниз
Do
you
wanna
be
free
Ты
хочешь
быть
свободным
Do
you
wanna
be
Ты
хочешь
быть
Do
you
wanna
be
Ты
хочешь
быть
Do
you
wanna
be
Ты
хочешь
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Howard
Album
H.B.K.N
date de sortie
09-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.