Paroles et traduction Halo Maud - Chanceuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faudrait-il
vaudrait-il
mieux,
Может
быть,
стоило
бы,
Faudrait-il
s'émouvoir
de
peu
Может
быть,
стоило
бы
меньше
волноваться,
Désirer
ne
désirer
rien,
Ничего
не
желать,
Faudrait-il
attendre
moins
Может
быть,
стоило
бы
меньше
ждать.
Que
veux-tu,
qu'est-ce
que
j'y
peux
Чего
ты
хочешь,
что
я
могу
поделать,
Si
j'ai
de
la
chance
j'espère
toujours
mieux
Если
мне
повезет,
я
всегда
надеюсь
на
лучшее.
Grow
the
empty
space,
wild
goose
chase
Увеличить
пустоту,
погоня
за
призраком,
Espérer
c'est
courageux,
Надеяться
- это
смело,
Mais
t'avoir
me
satisferait
mieux
Но
обладать
тобой
удовлетворило
бы
меня
больше.
Te
voir
en
moi
me
voir
en
toi,
Видеть
тебя
во
мне,
видеть
меня
в
тебе,
Faudrait-il
s'attendre
à
ça
Стоит
ли
на
это
рассчитывать?
Que
veux-tu,
qu'est-ce
que
j'y
peux
Чего
ты
хочешь,
что
я
могу
поделать,
Si
j'ai
de
la
chance
j'espère
toujours
mieux
Если
мне
повезет,
я
всегда
надеюсь
на
лучшее.
Grow
the
empty
space,
wild
goose
chase
Увеличить
пустоту,
погоня
за
призраком,
Live
and
take
your
chance
Живи
и
используй
свой
шанс,
Life
is
just
a
paper
chase
Жизнь
- это
просто
погоня
за
бумажкой,
This
is
a
quest
that
you
embrace
Это
поиски,
которые
ты
принимаешь,
You
make
a
choice
and
leave
the
rest
Ты
делаешь
выбор
и
оставляешь
все
остальное.
Faudrait-il
ne
manquer
de
rien,
Стоит
ли
ни
в
чем
не
нуждаться,
Toujours
se
satisfaire
de
moins
Всегда
довольствоваться
меньшим,
Le
mieux
est-il
ennemi
du
bien,
Лучшее
- враг
хорошего,
Suis-je
en
train
d'y
songer
en
vain
Думаю
ли
я
об
этом
напрасно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maud Nadal, Robin Leduc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.