Paroles et traduction Halocene - Faint
I
am
a
little
bit
of
loneliness,
a
little
bit
of
disregard
Я
- немного
одиночества,
немного
пренебрежения.
Handful
of
complaints
but
I
can't
help
the
fact
Куча
жалоб,
но
я
ничего
не
могу
поделать
с
этим
фактом.
That
everyone
can
see
these
scars
Чтобы
все
видели
эти
шрамы.
I
am
what
I
want
you
to
want,
what
I
want
you
to
feel
Я
- это
то,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела,
то,
что
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала.
But
it's
like
no
matter
what
I
do,
I
can't
convince
you
Но
что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
убедить
тебя.
To
just
believe
this
is
real
Просто
поверить,
что
это
реально.
So
I,
let
go
watching
you
turn
your
back
like
you
always
do
Так
что
я
отпущу
тебя,
наблюдая,
как
ты
отворачиваешься,
как
ты
всегда
это
делаешь.
Face
away
and
pretend
I'm
not
Отвернись
и
притворись,
что
это
не
так.
But
I'll
be
here
'cause
you're
all
that
I've
got
Но
я
буду
здесь,
потому
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
can't
feel
the
way
I
did
before
Я
уже
не
чувствую
себя
так,
как
раньше.
Don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
I
won't
be
ignored
Я
не
хочу,
чтобы
меня
игнорировали.
Time
won't
heal
this
damage
anymore
Время
больше
не
залечит
эти
раны.
Don't
turn
your
back
on
me
I
won't
be
ignored
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
я
не
потерплю,
чтобы
меня
игнорировали.
I
am,
a
little
bit
insecure,
a
little
unconfident
Я
немного
неуверенна
в
себе,
немного
неуверенна
в
себе.
'Cause
you
don't
understand
I
do
what
I
can
Потому
что
ты
не
понимаешь,
что
я
делаю
все,
что
могу.
But
sometimes
I
don't
make
sense
Но
иногда
во
мне
нет
смысла.
I
am,
what
you
never
want
to
say,
but
I've
never
had
a
doubt
Я-то,
о
чем
ты
никогда
не
хочешь
говорить,
но
у
меня
никогда
не
было
сомнений.
It's
like
no
matter
what
I
do
I
can't
Как
будто
что
бы
я
ни
делал
я
не
могу
convince
you
for
once
just
to
hear
me
out
Убедить
тебя
хоть
раз
просто
выслушать
меня
So
I,
let
go
watching
you
turn
your
back
like
you
always
do
Так
что
я
отпустил
тебя,
наблюдая,
как
ты
отворачиваешься,
как
ты
всегда
это
делаешь.
You
face
away
and
pretend
I'm
not
Ты
отворачиваешься
и
притворяешься,
что
это
не
так.
But
I'll
be
here
'cause
you're
all
that
I've
got
Но
я
буду
здесь,
потому
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
can't
feel
the
way
I
did
before
Я
уже
не
чувствую
себя
так,
как
раньше.
Don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
I
won't
be
ignored
Я
не
хочу,
чтобы
меня
игнорировали.
Time
won't
heal
this
damage
anymore
Время
больше
не
залечит
эти
раны.
Don't
turn
your
back
on
me
I
won't
be
ignored
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
я
не
потерплю,
чтобы
меня
игнорировали.
You
hear
me
out
now
Теперь
ты
выслушай
меня.
You're
gonna
listen
to
me
like
it
or
not
Ты
будешь
слушать
меня
нравится
тебе
это
или
нет
Right
now,
hear
me
out
now
Прямо
сейчас,
выслушай
меня.
You're
gonna
listen
to
me
like
it
or
not
Ты
будешь
слушать
меня
нравится
тебе
это
или
нет
I
can't
feel
the
way
I
did
before
Я
уже
не
чувствую
себя
так,
как
раньше.
Don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
I
won't
be
ignored
Я
не
хочу,
чтобы
меня
игнорировали.
Time
won't
heal
this
damage
anymore
Время
больше
не
залечит
эти
раны.
Don't
turn
your
back
on
me
I
won't
be
ignored
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
я
не
потерплю,
чтобы
меня
игнорировали.
I
can't
feel
Я
ничего
не
чувствую.
Don't
turn
your
back
on
me
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной.
I
won't
be
ignored
Я
не
хочу,
чтобы
меня
игнорировали.
Time
won't
heal
Время
не
лечит.
Don't
turn
your
back
on
me
I
won't
be
ignored
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
я
не
потерплю,
чтобы
меня
игнорировали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linkin Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.