Paroles et traduction Halocene feat. Lauren Babic & Violet Orlandi - Helena
Just
like
the
hearse
you
die
to
get
in
again
Как
и
в
катафалке,
ты
умираешь,
чтобы
снова
попасть
туда.
We
are
so
far
from
you
Мы
так
далеко
от
тебя.
Just
like
the
match
you
strike
to
incinerate
Как
спичка,
которую
ты
чиркаешь,
чтобы
испепелить.
The
lives
of
everyone
you
know
Жизни
всех
кого
ты
знаешь
And
what's
the
worst
you
take
(the
worst
you
take)
И
что
самое
худшее,
что
ты
принимаешь
(самое
худшее,
что
ты
принимаешь)?
From
every
heart
you
break
(heart
you
break)
От
каждого
сердца,
которое
ты
разбиваешь
(сердце,
которое
ты
разбиваешь).
And
like
the
blade
you
stain
(blade
you
stain)
И
как
лезвие,
которое
ты
пачкаешь
(лезвие,
которое
ты
пачкаешь).
Well,
I've
been
holding
on
tonight
Что
ж,
я
держался
этой
ночью.
What's
the
worst
that
I
can
say?
Что
худшего
я
могу
сказать?
Things
are
better
if
I
stay
Будет
лучше,
если
я
останусь.
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
Came
a
time
when
every
star
fall
Пришло
время,
когда
все
звезды
падают.
Brought
you
to
tears
again
Снова
довел
тебя
до
слез.
We
are
the
very
hurt
you
sold
Мы
- та
самая
боль,
которую
ты
продал.
And
what's
the
worst
you
take
(the
worst
you
take)
И
что
самое
худшее,
что
ты
принимаешь
(самое
худшее,
что
ты
принимаешь)?
From
every
heart
you
break
(heart
you
break)
От
каждого
сердца,
которое
ты
разбиваешь
(сердце,
которое
ты
разбиваешь).
And
like
the
blade
you
stain
(blade
you
stain)
И
как
лезвие,
которое
ты
пачкаешь
(лезвие,
которое
ты
пачкаешь).
Well,
I've
been
holding
on
tonight
Что
ж,
я
держался
этой
ночью.
What's
the
worst
that
I
can
say?
Что
худшего
я
могу
сказать?
Things
are
better
if
I
stay
Будет
лучше,
если
я
останусь.
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
Well,
if
you
carry
on
this
way
Что
ж,
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
...
Things
are
better
if
I
stay
Будет
лучше,
если
я
останусь.
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
Can
you
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
Are
you
near
me?
Ты
рядом
со
мной?
Can
we
pretend
to
leave
and
then
Мы
можем
притвориться
что
уходим
а
потом
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова.
When
both
our
cars
collide
Когда
наши
машины
столкнутся.
What's
the
worst
that
I
can
say?
Что
худшего
я
могу
сказать?
Things
are
better
if
I
stay
Будет
лучше,
если
я
останусь.
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
Well,
if
you
carry
on
this
way
Что
ж,
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
...
Things
are
better
if
I
stay
Будет
лучше,
если
я
останусь.
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
So
long
and
goodnight
Прощай
и
спокойной
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.