Paroles et traduction Halocene feat. Sershen&Zaritskaya - Kickstart My Heart
When
I
get
high
I
get
high
on
speed
Когда
я
ловлю
кайф,
я
ловлю
кайф
от
скорости.
Top
fuel
funny
car's
A
drug
for
me
Топовое
топливо
забавная
машина
это
наркотик
для
меня
My
heart,
my
heart
Мое
сердце,
мое
сердце
...
Kick
start
my
heart
Дай
толчок
моему
сердцу
Always
got
the
cops
Coming
after
me
За
мной
всегда
гонятся
копы.
Custom
built
bike
doing
103
Изготовленный
на
заказ
велосипед
делает
103
My
heart,
my
heart
Мое
сердце,
мое
сердце
...
Kick
start
my
heart
Дай
толчок
моему
сердцу
Oh,
are
you
ready
girls?
О,
вы
готовы,
девочки?
Oh,
are
you
ready
now?
О,
теперь
ты
готов?
Kick
start
my
heart
Give
it
a
start
Дай
толчок
моему
сердцу
дай
ему
толчок
Ooh,
yeah,
baby
Ooh,
yeah
О,
да,
детка,
О,
да
Kick
start
my
heart
Hope
it
never
stops
Дай
толчок
моему
сердцу
надеюсь
оно
никогда
не
остановится
Ooh,
yeah,
baby
О,
да,
детка
Skydive
naked
From
an
aeroplane
Прыгнуть
с
парашютом
голышом
с
самолета
Or
a
lady
with
a
Body
from
outer
space
Или
леди
с
телом
из
космоса?
My
heart,
my
heart
Мое
сердце,
мое
сердце
...
Kick
start
my
heart
Дай
толчок
моему
сердцу
Say
I
got
trouble,
Trouble
in
my
eyes
Скажи,
что
у
меня
неприятности,
неприятности
в
моих
глазах.
I'm
just
looking
for
Another
good
time
Я
просто
хочу
еще
раз
хорошо
провести
время.
My
heart,
my
heart
Мое
сердце,
мое
сердце
...
Kick
start
my
heart
Дай
толчок
моему
сердцу
Yeah,
are
you
ready
girls?
Да,
вы
готовы,
девочки?
Yeah,
are
you
ready
now?
Да,
теперь
ты
готов?
Kick
start
my
heart
Give
it
a
start
Дай
толчок
моему
сердцу
дай
ему
толчок
Oh,
yeah,
baby
Ooh,
yeah
О,
да,
детка,
О,
да
Kick
start
my
heart
Hope
it
never
stops
Дай
толчок
моему
сердцу
надеюсь
оно
никогда
не
остановится
Oh,
yeah,
baby
О,
да,
детка
When
we
started
this
band
Когда
мы
основали
эту
группу
All
we
needed,
needed
was
a
laugh
Все,
что
нам
было
нужно,
это
смех.
Years
gone
by,
I'd
say
we've
kicked
some
ass
Прошли
годы,
и
я
бы
сказал,
что
мы
надрали
кому-то
задницу.
When
I'm
enraged
Or
hittin'
the
stage
Когда
я
в
ярости
или
выхожу
на
сцену
Adrenaline
rushing
Through
my
veins
Адреналин
бежит
по
моим
венам.
And
I'd
say
we're
still
kickin'
ass
И
я
бы
сказал,
что
мы
все
еще
надираем
задницы.
Oh,
ah,
it
kick
start
my
heart
О,
Ах,
это
пинок
под
зад
моему
сердцу
I
hope
it
never
stops
Надеюсь,
это
никогда
не
прекратится.
And
to
think,
we
did
all
of
this,
to
rock
И
подумать
только,
мы
сделали
все
это,
чтобы
зажечь!
Kick
start
my
heart
Give
it
a
start
Дай
толчок
моему
сердцу
дай
ему
толчок
Oh,
yeah,
baby,
Oh,
yeah
О,
да,
детка,
О,
да
Kick
start
my
heart
Hope
it
never
stops
Дай
толчок
моему
сердцу
надеюсь
оно
никогда
не
остановится
Oh,
yeah,
baby
О,
да,
детка
Kick
start
my
heart
Give
it
a
start
Дай
толчок
моему
сердцу
дай
ему
толчок
Oh,
yeah,
baby
Oh,
yeah
О,
да,
детка,
О,
да
Kick
start
my
heart
Hope
it
never
stops
Дай
толчок
моему
сердцу
надеюсь
оно
никогда
не
остановится
Kick
start
my
heart
Дай
толчок
моему
сердцу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.