Halocene - Crawling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halocene - Crawling




Crawling
Crawling in my skin
Мурашки бегут по коже
These wounds, they will not heal
Эти раны, их не исцелить
Fear is how I fall
Страх это то, как я лечу в бездну
Confusing what is real
Не понимая, где реальность
There's something inside me that pulls beneath the surface
Во мне есть что-то, что тянет меня ко дну
Consuming, confusing
Пожирая, сбивая с толку
This lack of self control I fear is never ending
Я боюсь, что эта нехватка самоконтроля никогда не закончится
Controlling
Контролируя себя
I can't seem
Я кажется, я вновь
To find myself again
Не могу снова прийти в себя
My walls are closing in
Стены давят на меня
(Without a sense of confidence, I'm convinced)
(Нет чувства уверенности, я убежден)
(That there's just too much pressure to take)
(Что это слишком сильное давление чтобы стерпеть)
I've felt this way before
Я и раньше чувствовал себя таким
So insecure
Таким беззащитным
Crawling in my skin
Мурашки бегут по коже
These wounds, they will not heal
Эти раны, их не исцелить
Fear is how I fall
Страх это то, как я лечу в бездну
Confusing what is real
Не понимая, где реальность
Discomfort, endlessly has pulled itself upon me
Беспокойство, оно бесконечно навалилось на меня
Distracting, reacting
Сбивая с толку, вызывая ответную реакцию
Against my will I stand beside my own reflection
Против своей воли я смотрю на свое отражение
It's haunting
Оно преследует меня
How I can't seem
Я, кажется
To find myself again
Не могу снова прийти в себя
My walls are closing in
Стены давят на меня
(Without a sense of confidence, I'm convinced)
(Нет чувства уверенности, я убежден)
(That there's just too much pressure to take)
(Что это слишком сильное давление чтобы стерпеть)
I've felt this way before
Я и раньше чувствовал себя таким
So insecure
Таким беззащитным
Crawling in my skin
Мурашки бегут по коже
These wounds, they will not heal
Эти раны, их не исцелить
Fear is how I fall
Страх это то, как я лечу в бездну
Confusing what is real
Не понимая, где реальность
Crawling in my skin
Мурашки бегут по коже
These wounds, they will not heal
Эти раны, их не исцелить
Fear is how I fall
Страх это то, как я лечу в бездну
Confusing, confusing what is real
Запутавшись и не понимая, где реальность
There's something inside me that pulls beneath the surface
Во мне есть что-то, что тянет меня ко дну
Consuming (confusing what is real)
Пожирает меня (не давая понять, где реальность)
This lack of self control I fear is never ending
Я боюсь, что эта нехватка самоконтроля никогда не закончится
Controlling (confusing what is real)
Контролируя себя (не понимаю, где реальность)





Writer(s): Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, Brad Delson, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.