Halocene - Glory Days - traduction des paroles en allemand

Glory Days - Halocenetraduction en allemand




Glory Days
Goldene Zeiten
(Forgive me)
(Vergib mir)
(Forgive me)
(Vergib mir)
Dysphoria is pumping through our veins
Dysphorie pumpt durch unsere Venen
Arrhythmia handing our hearts to fate
Arrhythmie übergibt unsere Herzen dem Schicksal
Hate, I don't want to hate you
Hass, ich will dich nicht hassen
Rage, is it far too late to?
Wut, ist es schon zu spät dafür?
Can we agree to say we're sorry?
Können wir uns darauf einigen, uns zu entschuldigen?
And get back to our glory days?
Und zu unseren goldenen Zeiten zurückkehren?
I think that it's time for us to say we're sorry
Ich denke, es ist Zeit für uns, uns zu entschuldigen
Our gravity is tugging on our tides
Unsere Anziehungskraft zerrt an unseren Gezeiten
Your waves crash on me, the dam is lost to pride
Deine Wellen schlagen auf mich ein, der Damm ist dem Stolz erlegen
Blame, please don't try to blame me
Schuld, bitte versuche nicht, mir die Schuld zu geben
Shame, we both said things we don't mean
Schande, wir haben beide Dinge gesagt, die wir nicht so meinen
Can we agree to say we're sorry?
Können wir uns darauf einigen, uns zu entschuldigen?
And get back to our glory days?
Und zu unseren goldenen Zeiten zurückkehren?
I think that it's time for us to say we're
Ich denke, es ist Zeit für uns, zu sagen, wir sind
Can we agree to say we're sorry?
Können wir uns darauf einigen, uns zu entschuldigen?
And get back to our glory days?
Und zu unseren goldenen Zeiten zurückkehren?
I think that it's time for us to say we're
Ich denke, es ist Zeit für uns, zu sagen, wir sind
Sorry
Entschuldige
Sorry
Entschuldige
We carry this pride like a sword and shield
Wir tragen diesen Stolz wie Schwert und Schild
Battling love like a scar unhealed
Bekämpfen die Liebe wie eine unverheilte Narbe
We carry this pride like a sword and shield
Wir tragen diesen Stolz wie Schwert und Schild
Grip so tight that we can't feel
So fest im Griff, dass wir nichts fühlen können
We can't fucking feel
Wir können verdammt nochmal nichts fühlen
We can't feel
Wir können nichts fühlen
(Forgive me)
(Vergib mir)
(Forgive me)
(Vergib mir)
Can we (can we?) agree to say we're sorry?
Können wir (können wir?) uns darauf einigen, uns zu entschuldigen?
And get back to our glory days?
Und zu unseren goldenen Zeiten zurückkehren?
I think that it's time for us to say we're-
Ich denke, es ist Zeit für uns zu sagen, dass wir -
(Can we) can we agree to say we're sorry? (Can we say we're so sorry?)
(Können wir) können wir uns darauf einigen, uns zu entschuldigen? (Können wir sagen, dass es uns so leid tut?)
And get back to our glory days?
Und zu unseren goldenen Zeiten zurückkehren?
I think that it's time for us to say we're
Ich denke, es ist Zeit für uns zu sagen, wir sind
Sorry
Entschuldige
(This pride like a sword and shield)
(Dieser Stolz wie Schwert und Schild)
(Battling love like a scar unhealed)
(Bekämpfen die Liebe wie eine unverheilte Narbe)
Sorry
Entschuldige
(We carry this pride like a sword and shield)
(Wir tragen diesen Stolz wie Schwert und Schild)
Grip so tight that we can't feel
So fest im Griff, dass wir nichts fühlen können





Writer(s): Bradley Amick, Gabriel Borza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.