Paroles et traduction Haloo Helsinki! - Kärpästen herra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kärpästen herra
Повелитель мух
Kävelen
tänään
tosi
tasaisin
askelin
Иду
сегодня
твёрдой,
уверенной
походкой,
Hengitän
turhan
syvään,
kuitenkin
Дышу
слишком
глубоко,
всё
же.
Voisin
vielä
kääntyä,
mennä
takas
kotiin,
Мог
бы
ещё
повернуть,
вернуться
домой,
Mutta
silloin
periksi
antaisin
Но
тогда
я
бы
сдался.
Mitä
jos
tänään
itse
itseni
kantaisin?
Что,
если
сегодня
я
сам
себя
понесу?
Niin
ajattelin
Так
я
подумал.
Ja
Jumalako
rankaisee,
И
разве
Бог
накажет,
Kun
toiset
täällä
päähän
potkaisee
Когда
другие
здесь
бьют
по
голове?
Ja
kuka
muka
kuuntelee,
И
кто
вообще
слушает,
Kun
kaikki
illat
itketään
uneen
Когда
все
вечера
выплакиваем
в
подушку?
Lyö
vielä
kerran
Ударь
ещё
раз.
Olen
hiljaa,
ihan
hiljaa
Я
молчу,
совсем
молчу.
Mut
kärpästen
herran,
Но
повелителя
мух,
Edessäni
nään
Перед
собой
вижу.
Se
menee
läpi
pään
Это
проходит
сквозь
голову.
Nyt
viisitoista
vuotta
myöhemmin,
Сейчас,
пятнадцать
лет
спустя,
Tänne
synkkään
betonipihaan
palasin
Я
вернулся
в
этот
мрачный
бетонный
двор.
Kello
ei
liiku,
niinkuin
se
ei
liikkunut
Часы
не
идут,
как
не
шли
Silloin
kun
tyhmyys
täällä
tiivistyi
Тогда,
когда
глупость
здесь
сгущалась.
Mutta
olen
se
ihminen,
joka
selviytyi
Но
я
тот
человек,
который
выжил.
Ja
Jumalako
rankaisee,
И
разве
Бог
накажет,
Niitä
jotka
pelolla
hallitsee
Тех,
кто
правит
страхом?
Onko
joku
joka
kuuntelee,
Есть
ли
кто-то,
кто
слушает,
Ja
kuka
tämän
kierteen
katkaisee?
И
кто
разорвёт
этот
круг?
Viimeisen
kerran,
mä
maahan
jäin
В
последний
раз
я
упал
на
землю.
Nyrkit
edessäin
Кулаки
перед
собой.
Kärpästen
herran,
Повелителя
мух,
Hajoavan
näin
Разрушающегося
так.
Astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Ja
Jumalako
rankaisee,
И
разве
Бог
накажет,
Niitä
jotka
pelolla
hallitsee
Тех,
кто
правит
страхом?
Onko
joku
joka
kuuntelee,
Есть
ли
кто-то,
кто
слушает,
Kun
kaikki
illat
itketään
uneen
Когда
все
вечера
выплакиваем
в
подушку?
Viimeisen
kerran,
mä
maahan
jäin
В
последний
раз
я
упал
на
землю.
Nyrkit
edessäin
Кулаки
перед
собой.
Kärpästen
herran,
Повелителя
мух,
Hajoavan
näin
Разрушающегося
так.
Astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Mä
astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Mä
astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Mä
astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jere Marttila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.