Haloo Helsinki! - Maailman Toisella Puolen - 2012 Acoustic String Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haloo Helsinki! - Maailman Toisella Puolen - 2012 Acoustic String Mix




Maailman Toisella Puolen - 2012 Acoustic String Mix
On the Other Side of the World - 2012 Acoustic String Mix
Nyt hihnalle laukku
My bag is on my shoulder now
Ja viimeinen kuppi naamaan.
And one last cup of coffee down.
Kohta pilvien päältä
Soon from above the clouds
Voin muistaa tämän maan.
I can remember this land.
Ei mulla oo tarkkaa suuntaa,
I don't have a clear direction,
menen minne sattuma johtaa.
I go where fate takes me.
Mulla on mukana kuvat
I have pictures with me
Mutta katseet eivät kohtaa.
But our eyes don't meet.
Isä, olen täällä maailman toisella puolen
Father, I'm here on the other side of the world,
Ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa".
And I'm singing: "pappadaduda pa duda dapa".
Äiti, älä pelkää, kyllä pidän itsestä huolen
Mother, don't worry, I'll take care of myself.
Ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa".
And I'm singing: "pappadaduda pa duda dapa".
oon kujia kulkenut
I have walked these streets
Jäljessä lapsien parvet.
Followed by groups of children.
Niiden silmissä iloa
In their eyes, joy
Ja kovan elämän arvet.
And the scars of a hard life.
Sydän huutamaan jää joka hetkeen,
My heart wants to cry at every moment,
Mutta tartun niihin muistoissa.
But I hold on to them in my memories.
Vaikkei tavattais koskaan,
Although we may never meet,
Kaikki kulkee mun matkassa.
They all follow me on my journey.
Isä, olen täällä maailman toisella puolen
Father, I'm here on the other side of the world,
Ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa".
And I'm singing: "pappadaduda pa duda dapa".
Äiti, älä pelkää, kyllä pidän itsestä huolen
Mother, don't worry, I'll take care of myself.
Ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa".
And I'm singing: "pappadaduda pa duda dapa".





Writer(s): Rauli Ilari Eskolin, Elisa Katariina Tiilikainen, Jarmo Mykkaenen, Leo Hermanni Hakanen, Erno Laitinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.