Haloo Helsinki! - Mua Ei Oo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haloo Helsinki! - Mua Ei Oo




Voin olla niinkuin muutkin on
Я могу быть как все.
Tavallinen ja täysin tuntematon
Обычный и совершенно незнакомый.
Oon hyvää seuraa, rikon sen jään
Я хорошая компания, я растоплю лед.
Mut peilistä pelkän naamion nään
Но в зеркале я не вижу ничего, кроме маски.
Ei ne huomaa, vaikka tuijottaa
Они не заметят, если ты будешь пялиться.
Ei ne mitään musta irit saa
У них нет черного айрита.
Joskus kasvan pienemmäksi
Иногда я становлюсь меньше.
Katoan sokkeloon
Я исчезаю в лабиринте.
Joskus en jaksa, suljen silmät
Иногда мне невыносимо закрывать глаза.
Ja leikin ettei mue ees oo
И я притворяюсь, что меня здесь нет.
Niin kauan uskoin hyvään ja huomiseen
Так долго я верил в хорошее и в завтрашний день.
Mut tuuli kääntyi näin taivaan rikkoutuneen
Но ветер переменился, и я увидел, как небо раскололось.
Mut ei ne huomaa vaikka tuijottaa
Но они не заметят, если будут пялиться.
Ei ne mitään musta irit saa
У них нет черного айрита.
Joskus kasvan pienemmäksi
Иногда я становлюсь меньше.
Katoan sokkeloon
Я исчезаю в лабиринте.
Joskus en jaksa
Иногда я не могу справиться.
Suljen silmät ja leikin ettei mua ees oo
Я закрываю глаза и делаю вид, что меня здесь нет.
oon kai tyhmä ja lapsellinen
Наверное, я глуп и ребячлив.
Ja naurettava kun itse myönnänkin sen
И смешно, когда я признаю это.
Pelatte pelii se ei kiinnosta mua
Ты играешь в эту игру мне все равно
Ei tarvii voittaa, mun ei tarvii onnistua
Мне не нужно побеждать, мне не нужно преуспевать.
Mut ei ne huomaa vaikka tuijottaa
Но они не заметят, если будут пялиться.
Ei ne mitään musta irit saa
У них нет черного айрита.
Joskus lennän kavemmaksi
Иногда я улетаю немного дальше.
Lähemmäks aurinkoo
Ближе к Солнцу.
Joskus en jaksa, suljen silmät
Иногда мне невыносимо закрывать глаза.
Ja leikin ettei mua oo
И я притворяюсь, что меня там нет.
Joskus lennän kauemmaksi
Иногда я лечу дальше.
Lähemmäks aurinkoo
Ближе к Солнцу.
Joskus en jaksa, suljen silmät
Иногда мне невыносимо закрывать глаза.
Ja leikin ettei mua ees oo
И я притворяюсь, что меня там нет.





Writer(s): Kim Wennerström, Linda Dalla Ca', Martti Vuorinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.