Paroles et traduction Haloo Helsinki! - Oh No Let's Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh No Let's Go
О, нет, давай!
On
kuuma,
vaik
ulkona
ilta
viilenee
Жарко,
хоть
вечер
на
улице
и
холодает
Tää
juoma
mun
kädessä
haalenee
Этот
напиток
в
моей
руке
теплеет
Mä
riisun
nahkarotsin
saman
tien
Я
снимаю
кожаную
куртку
сразу
же
Tänä
yönä
je
ne
regret
rien
Сегодня
ночью
je
ne
regret
rien
Vaikka
sä
tulit
takavasemmalta,
Хотя
ты
появилась
словно
из
ниоткуда,
Tää
tuntuu
oikealta,
Это
кажется
правильным,
Pikkuhiljaa
lasken
jännityksen
pois
Постепенно
я
отпускаю
напряжение
Mä
annan
tämän
tsäänssin
sangrialle
Я
даю
этот
шанс
сангрии
Ja
meen
discopallon
alle
И
иду
под
диско-шар
Sieltä
peilata
kai
avaruuden
vois
Оттуда,
кажется,
можно
увидеть
космос
Uuu,
mä
suljen
silmäni
Ууу,
я
закрываю
глаза
Uuu,
ja
tunnen
tuoksusi
Ууу,
и
чувствую
твой
аромат
Jos
kaikki
muut
katoaa,
Если
все
остальные
исчезнут,
Niin
antaa
mennä
vaan
Так
тому
и
быть
Oh
no,
let's
go,
О,
нет,
давай!
Mennääks
heti
naimisiin?
Поженимся
сразу?
Oh
no,
let's
go,
О,
нет,
давай!
Oispa
aikaa
loputtomiin
Хоть
бы
время
было
бесконечным
Nyt
mä
irtaannun,
Сейчас
я
отрываюсь,
Hetken
maailma
on
mun,
На
мгновение
мир
принадлежит
мне,
Kun
mä
kanssasi
sun,
Когда
я
с
тобой,
Vaivun
extaasiin
Впадаю
в
экстаз
Hetken
maailma
on
sun,
На
мгновение
мир
принадлежит
тебе,
Näätkö
silmistä
mun,
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах,
Kun
maasta
irtaannun
Как
я
отрываюсь
от
земли
Liiku,
jos
sua
liikuttaa,
Двигайся,
если
тебя
трогает,
Joku
paasas
mulle
aikanaan
Кто-то
сказал
мне
когда-то
No
onneks
lähdin
tänään
ulospäin
Ну,
к
счастью,
я
вышел
сегодня
Ihan
liian
moneksi
vuodeksi
sisään
jäin
Слишком
много
лет
я
провел
взаперти
Ja
turhaan
sä
tarjoot
pillerin,
И
зря
ты
предлагаешь
таблетку,
Mun
maailma
on
tänään
in,
Мой
мир
сегодня
в
порядке,
Ihan
ja
juuri
tällaisenaan
Именно
таким,
какой
он
есть
Sä
pelastit
päiväni
pimeydeltä,
Ты
спасла
мой
день
от
тьмы,
Ja
hetki
hetkeltä
И
с
каждой
секундой
Alan
suhun
vaan
enemmän
ihastumaan
Я
все
больше
влюбляюсь
в
тебя
Oh
no,
let's
go,
О,
нет,
давай!
Mennääks
heti
naimisiin?
Поженимся
сразу?
Oh
no,
let's
go,
О,
нет,
давай!
Oispa
aikaa
loputtomiin
Хоть
бы
время
было
бесконечным
Nyt
mä
irtaannun,
hetken
maailma
on
mun,
Сейчас
я
отрываюсь,
на
мгновение
мир
принадлежит
мне,
Kun
mä
kanssasi
sun
vaivun
extaasiin
Когда
я
с
тобой,
впадаю
в
экстаз
Hetken
maailma
on
sun,
На
мгновение
мир
принадлежит
тебе,
Näätkö
silmistä
mun,
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах,
Kun
maasta
irtaannun
Как
я
отрываюсь
от
земли
Uuu,
mä
suljen
silmäni,
Ууу,
я
закрываю
глаза,
Uuu
ja
tunnen
tuoksusi
Ууу
и
чувствую
твой
аромат
Jos
kaikki
muut
katoaa,
Если
все
остальные
исчезнут,
Niin
antaa
mennä
vaan
Так
тому
и
быть
Oh
no,
let's
go
О,
нет,
давай!
Mennääks
heti
naimisiin?
Поженимся
сразу?
Oh
no,
lets
go
О,
нет,
давай!
Oispa
aikaa
loputtomiin
Хоть
бы
время
было
бесконечным
Nyt
mä
irtaannun,
Сейчас
я
отрываюсь,
Hetken
maailma
on
mun,
На
мгновение
мир
принадлежит
мне,
Kun
mä
kanssasi
sun
vaivun
ekstaasiin
Когда
я
с
тобой,
впадаю
в
экстаз
Hetken
maailma
on
sun,
На
мгновение
мир
принадлежит
тебе,
Näätkö
silmistä
mun,
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах,
Kun
maasta
irtaannun
Как
я
отрываюсь
от
земли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jere Marttila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.