Haloo Helsinki! - Valherakkaus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haloo Helsinki! - Valherakkaus




Valherakkaus
Fake Love
Yhä nuorempana se alkaa,
It starts when we're young,
Koko maailma sekoaa.
The whole world goes mad.
Bussipysäkin ihmisiin,
People at the bus stop,
Tarttuu mieliin ja katseisiin.
Falling in love at first sight.
Vanha pari on liekeissä,
An elderly couple is on fire,
Syyttää toisiaan virheistä,
Blaming each other for their mistakes,
Eikä erkane milloinkaan.
And never letting go.
Valherakkaus, totako tää ois meille huomenna?
Fake love, is this what tomorrow holds for us?
Valherakkaus, noinko sen täytyy aina sattua?
Fake love, must it always be painful?
Näytä mulle kuinka sen toisin tehdä vois?
Show me how to do it differently.
Valherakkaus, kuinka sen meistä pitää pois?
Fake love, how can we rid ourselves of it?
Teinipoikia huudattaa liika paine kai keuhkoissa.
Teenage boys shouting, too much pressure in their lungs, I guess.
Ei saa puhua ikävästä, ei saa paljastaa herkkyyttä.
They're not allowed to talk about missing someone, they're not allowed to show vulnerability.
Nuoren pariskunnan puheissa, sanat kylmenee vauhdilla, kohta niitä jo paleltaa.
In the words of a young couple, the words get colder and colder, soon they'll be freezing.
Valherakkaus, totako tää ois meille huomenna?
Fake love, is this what tomorrow holds for us?
Valherakkaus, noinko sen täytyy aina sattua?
Fake love, must it always be painful?
Näytä mulle kuinka sen toisin tehdä vois?
Show me how to do it differently.
Valherakkaus, kuinka sen meistä pitää pois
Fake love, how can we rid ourselves of it?
Lähdetään, tahdon totena pitää tän.
Let's go, I want to keep this real.
Pois lähdetään, tuonne toisien pyörintään
Let's go away, to where the others are.
Tuonne toisien pyörintään.
To where the others are.
Valherakkaus, totako tää ois meille huomenna?
Fake love, is this what tomorrow holds for us?
Valherakkaus, noinko sen täytyy aina sattua?
Fake love, must it always be painful?
Näytä mulle kuinka sen toisin tehdä vois?
Show me how to do it differently.
Valherakkaus, kuinka sen meistä pitää pois?
Fake love, how can we rid ourselves of it?
Pitää pois.
Get rid of it.





Writer(s): ERNO LAITINEN, ELISA KATARIINA TIILIKAINEN, JARMO MYKKAENEN, LEO HERMANNI HAKANEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.