Halott Pénz feat. Kőváry Zoli - Erre Még Meghívlak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halott Pénz feat. Kőváry Zoli - Erre Még Meghívlak




Erre még meghívlak, aztán döntsd el,
Я куплю тебе выпить, а ты решишь,
Veled menjek-e el, vagy a köddel!
Мне пойти с тобой или с туманом?
Erről kell még emlék, ahogyan nézel.
Это то, что мне нужно помнить, когда ты смотришь на меня.
Bújj el bennem, mint egy medve télen.
Спрячься во мне, как медведь зимой.
Medve télen.
Медведь зимой.
Kiszúrtalak egyből, csak háttér a tömeg
Я заметил тебя прямо сейчас, на фоне толпы.
Bárhová mész téged mindenki követ.
Куда бы ты ни пошел, все следуют за тобой.
A ruhád, a lábad, a kezed, az ajkad
Твоя одежда, твои ноги, твои руки, твои губы.
Ritmusra él, akár egy dallam.
Он живет ритмом, как мелодия.
Az ital a kezedben, töröm a fejem, hogy
Выпивка в твоей руке, я думаю,
Hogy legyünk gyorsan végre egy helyen. Én
Я хочу, чтобы мы были где-нибудь побыстрее.
Odaadok mindent egy "Heló"-ért,
Я дам тебе все за "Привет",
Ha kell a számom, nyúlj a telódért!
Если ты хочешь мой номер, достань свой телефон.
Erre még,
Сюда, еще ...
Erre még,
Сюда, еще ...
Erre még meghívhatsz. Erre még meghívlak, aztán döntsd el,
Ты можешь пригласить меня на это, я куплю тебе выпить, а потом ты решишь,
Veled menjek-e el, vagy a köddel!
Мне пойти с тобой или с туманом?
Erről kell még emlék, ahogyan nézel.
Это то, что мне нужно помнить, когда ты смотришь на меня.
Bújj el bennem, mint egy medve télen!
Спрячься во мне, как медведь зимой.
Medve télen.
Медведь зимой.
Siker egy végre, hallom a hangod,
Наконец-то успех, я слышу твой голос.
A lábad az enyémhez közelebb rakod.
Ты прижимаешь свою ногу ближе к моей.
Harmincnyolc, nekem negyvenöt.
Тридцать восемь, сорок пять для меня.
Az agyadba nézz be, benn ülök!
Посмотри в свой мозг, я здесь.
(Heló!)
(Привет!)
Táncolni nem fogok csak neked,
Я не станцую только для тебя,
Gyere skippeljük együtt a keddeket!
Давай пропустим вторники вместе.
Dávid a nevem igen örvendek.
Меня зовут ... David.it приятно познакомиться.
Már érzed, hogy vörös haj kell neked.
Ты уже чувствуешь, что тебе нужны рыжие волосы.
Erre még,
Сюда, еще ...
Erre még,
Сюда, еще ...
Erre még meghívhatsz. Erre még meghívlak, aztán döntsd el,
Ты можешь пригласить меня на это, я куплю тебе выпить, а потом ты решишь,
Veled menjek-e el, vagy a köddel!
Мне пойти с тобой или с туманом?
Erről kell még emlék, ahogyan nézel.
Это то, что мне нужно помнить, когда ты смотришь на меня.
Bújj el bennem, mint egy medve télen!
Спрячься во мне, как медведь зимой.
Erre még, erre még, erre még meghívlak. Erre még,
Я куплю тебе больше, я куплю тебе больше, таким образом, больше.
Erre még,
Сюда, еще ...
Erre még meghívhatsz. Erre még meghívlak, aztán döntsd el,
Ты можешь пригласить меня на это, я куплю тебе выпить, а потом ты решишь,
Veled menjek-e el, vagy a köddel!
Мне пойти с тобой или с туманом?
Erről kell még emlék, ahogyan nézel.
Это то, что мне нужно помнить, когда ты смотришь на меня.
Bújj el bennem, mint egy medve télen!
Спрячься во мне, как медведь зимой.
Erre még, erre még, erre még meghívlak.
Я куплю тебе больше, я куплю тебе больше.





Writer(s): Barnabás Prifer, Dávid Marsalkó, László Csöndör, Márk Járai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.