Paroles et traduction Halott Pénz - Az Élet Nem Jó Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Élet Nem Jó Lover
Life is not a good lover
Csak
egy
állomás
az
élet,
csak
egy
sötét
buszmegálló,
Life
is
just
a
stop,
just
a
dark
bus
stop,
Csak
a
telefonod
világít,
hogy
ne
maradjál
egyedül
Only
your
phone
lights
up,
so
you
don't
stay
alone
Csak
állsz,
csak
állsz,
a
szíved
összeálló
You
just
stand
there,
your
heart
is
pounding
Darabokból
kiadja,
amit
lelked
hegedül
From
the
pieces
it
plays
the
violin
of
your
soul
Bejön
a
busz,
kijön
a
jegy,
The
bus
arrives,
the
ticket
comes
out,
A
szerelem
nem
egyre
megy
Love
doesn't
go
like
that
Gondolkozol
magadban,
mi
mindent
kell,
hogy
elviselj
You
think
to
yourself
about
everything
you
have
to
endure
Egy
nap,
egy
héten,
egy
évben,
egy
életben
In
a
day,
a
week,
a
year,
in
a
lifetime
Millió
tekintet
összeáll
egy
lélekben
Millions
of
looks
form
together
in
a
soul
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover
Kiszívja
a
nyakadat
majd
It
will
suck
your
neck.
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover,
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover,
Ha
menni
akar,
csak
hagyd
If
it
wants
to
go,
just
let
it
go
Ja,
csak
egy
állomás
az
élet,
Yes,
life
is
just
a
stop,
Csak
sötét
buszra
váró
Just
dark
waiting
for
the
bus
Alakok,
mindannyian,
ezek
vagyunk
mi
Figures,
all
of
us,
this
is
who
we
are
Mert
minden
reggel
harcok
közt
öltjük
fel
a
hacukát
Because
every
morning
we
put
on
our
clothes
amidst
battles
Mindegy
mit
ünnepelsz,
karácsonyt,
vagy
hanukát
It
doesn't
matter
what
you
celebrate,
Christmas
or
Hanukkah
Az
összetartás
szép
dolog,
csatlakozz
hát
te
is,
Togetherness
is
a
beautiful
thing,
so
join
in,
Azért
vagyunk
emberek,
és
azért
van
a
szem
is,
That's
why
we
are
humans,
and
that's
why
we
have
eyes
Ami
kék,
zöld,
barna,
vagy
fekete
Which
are
blue,
green,
brown
or
black
Én
színvaknak
születtem,
vörösbe
temetve.
I
was
born
color
blind,
buried
in
red
Refr.:
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover
Chorus:
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover
Kiszívja
a
nyakadat
majd
It
will
suck
your
neck.
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover,
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover,
Ha
menni
akar,
csak
hagyd
If
it
wants
to
go,
just
let
it
go
Volt
olyan,
hogy
a
lányok
estek
el,
There
were
times
when
the
girls
fell
over,
Néha
a
fiúk
mennek
el
Sometimes
the
boys
go
away
Néhány
évünk
maradt
már,
We
have
a
few
more
years
left,
Ne
használd
fel
túl
korán
Don't
use
it
up
too
soon
Ne
használd
fel,
Don't
use
it
up,
Ne
használd
fel
túl
korán
Don't
use
it
up
too
soon
Ne
használd
fel,
Don't
use
it
up,
Ne
használd
fel
túl
korán.
Don't
use
it
up
too
soon.
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover
Kiszívja
a
nyakadat
majd
It
will
suck
your
neck.
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover,
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover,
Ha
menni
akar,
csak
hagyd
If
it
wants
to
go,
just
let
it
go
Refr.:
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover
Chorus:
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover
Kiszívja
a
nyakadat
majd
It
will
suck
your
neck.
Jónak
mondod
haver,
az
élet
nem
jó
lover,
You
say
good
mate,
Life
is
not
a
good
lover,
Ha
menni
akar,
csak
hagyd
If
it
wants
to
go,
just
let
it
go
Jónak
mondod
haver
(jónak
mondod
haver)
You
say
good
mate
(you
say
good
mate)
Az
élet
nem
jó
lover
(az
élet
nem
jó
lover)
Life
is
not
a
good
lover
(life
is
not
a
good
lover)
Jónak
mondod
haver
(jónak
mondod
haver)
You
say
good
mate
(you
say
good
mate)
Az
élet
nem
jó
lover
(az
élet
nem
jó
lover...)
Life
is
not
a
good
lover
(life
is
not
a
good
lover...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dávid Marsalkó
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.