Paroles et traduction Halott Pénz - Ugyanúgy hallasz
Magamban
tartom,
hogy
itt
van
a
vég,
már
kérted,
hogy
szóljak,
de
mégsem
tudok.
Я
держу
в
себе,
что
конец
уже
здесь,
что
ты
просил
меня
сказать
тебе,
но
я
не
могу.
Bár
megittam
egy
kávét,
hogy
erőre
kapjak,
hogy
én
legyek
az,
aki
benned
majd
lakhat
még.
Хотя
я
выпила
чашку
кофе,
чтобы
набраться
сил,
чтобы
быть
той,
кто
живет
внутри
тебя.
A
szavakon
túl
is
ért,
aki
szeret
a
nulláért,
aki
szeret
a
nulláért,
az
a
szavakon
túl
is.
За
пределами
слов,
кто
любит
ни
за
что,
кто
любит
ни
за
что,
за
пределами
слов.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Szürke
nappalok
és
szürke
nappalik,
hol
van
a
fény,
ami
bennetek
lakik?
Серые
дни
и
серые
гостиные,
где
свет,
что
живет
внутри
тебя?
Itt
van
a
lelkem
Pesten,
mégis
Pécsen
hagytam
a
testem.
Моя
душа
здесь,
в
Пеште,
а
тело
я
оставил
в
Пече.
Mondd
el,
hogy
értsem
azt,
amit
mondtál,
mondd
el,
miért
nem
értem
mégsem?
Скажи
мне,
чтобы
я
понял,
что
ты
говоришь,
Скажи
мне,
почему
я
не
понимаю.
Nem
vagyok
az,
akit
vártál,
értsd
meg
de
ugyanúgy
harcolok
érted!
Я
не
тот
человек,
которого
ты
ожидала,
пойми,
но
я
все
еще
борюсь
за
тебя!
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Ha
nem
jön
a
holnap,
holnap
mi
legyen,
legyen-e
ugyanúgy,
mint
Если
завтра
не
наступит,
что
будет
завтра?
Tegnap
ugyanúgy
maradt
minden
Вчера
все
оставалось
таким
же,
Mint
ahogy
látod
idekint.
как
ты
видишь
здесь.
Mindenki
kérdezi,
mi
van
veled
de
épp
itt
van
az
újév,
rád
vár!
Все
спрашивают,
что
с
тобой
происходит,
но
сегодня
Новый
год,
он
ждет
тебя!
De
nem
akarok
mást
már,
csak,
amit
te
adnál,
az,
amit
más
ad,
nem
kell!
Но
все,
что
я
хочу,
- это
то,
что
ты
даешь,
а
то,
что
дают
другие,
мне
не
нужно!
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Hol
van
a
bánat,
toll
van-e
nálad,
amit
most
gondolsz,
írd
le!
Где
печаль,
если
у
тебя
есть
ручка,
о
чем
ты
думаешь,
запиши.
Nem
megyek
már
soha,
nem
megyek
már
soha
nem
megyek
már
soha
én
el!
Я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду,
я
никогда
не
уйду!
Mindenki
kérdezi,
mi
van
veled,
de
épp
itt
van
az
újév,
rád
vár!
Все
спрашивают,
что
с
тобой
происходит,
но
сегодня
Новый
год,
и
он
ждет
тебя.
De
nem
akarok
mást
már,
csak,
amit
te
adnál,
az,
amit
más
ad,
nem
kell!
Но
все,
что
я
хочу,
- это
то,
что
ты
даешь,
а
то,
что
дают
другие,
мне
не
нужно!
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Tudtam,
ugyanúgy
hallasz,
tudtam,
hogy
ugyanúgy
hallasz
mint
én
magamat
belűről,
tetszik,
mégis
felőröl
Я
знал,
что
ты
слышишь
меня,
я
знал,
что
ты
слышишь
меня
так
же,
как
я
слышу
себя
внутри,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри.
Oooh,
tetszik,
mégis
felőröl!
О-О-О,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри!
Oooh,
tetszik,
mégis
felőröl!
О-О-О,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри!
Oooh,
tetszik,
mégis
felőröl!
О-О-О,
мне
это
нравится,
но
это
съедает
меня
изнутри!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.