Paroles et traduction Halsey - Hopeless (feat. Cashmere Cat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopeless (feat. Cashmere Cat)
Безнадежно (совместно с Cashmere Cat)
Boy,
you
make
it
look
so
easy
Дорогой,
ты
делаешь
это
так
легко
Promise
that
I'm
gonna
call
you
back
in
five
Обещаю,
что
перезвоню
тебе
через
пять
минут
Sorry
baby
girl,
but
I
can't
tonight,
oh
Прости,
детка,
но
я
не
могу
сегодня
вечером,
о
Boy,
you
make
it
look
so
simple,
mm
Дорогой,
ты
делаешь
это
так
просто,
мм
Yeah,
I've
known
that
girl
for
like
my
whole
life
Да,
я
знаю
эту
девушку
почти
всю
свою
жизнь
Back
in
my
hotel
and
I'm
alone
inside,
oh
Вернулась
в
свой
отель,
и
я
одна
внутри,
о
'Cause
you
know
the
truth
hurts
Потому
что
ты
знаешь,
правда
ранит
But
secrets
kill
Но
секреты
убивают
Can't
help
thinkin'
that
I
love
it
still
Не
могу
перестать
думать,
что
я
все
еще
люблю
это
Still
here,
there
must
be
something
real
Все
еще
здесь,
должно
быть
что-то
настоящее
'Cause
you
know
the
good
die
young
Потому
что
ты
знаешь,
хорошие
умирают
молодыми
But
so
did
this
Но
так
же
и
это
And
so
it
must
be
better
than
I
think
it
is
И
значит,
это
должно
быть
лучше,
чем
я
думаю
Gimme
those
eyes,
it's
easy
to
forgive
Дай
мне
эти
глаза,
так
легко
простить
You
and
all
your
friends
all
hate
me,
oh
Ты
и
все
твои
друзья,
вы
все
меня
ненавидите,
о
Thinkin'
that
you're
better
when
I'm
not
around
Думаешь,
что
ты
лучше,
когда
меня
нет
рядом
Hear
me
on
the
radio
and
turn
it
down,
oh
Слышишь
меня
по
радио
и
выключаешь,
о
I
can't
help
the
way
you
made
me
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
каким
ты
меня
сделал
Hope
that
she
believin'
in
the
truth
you
found
Надеюсь,
что
она
верит
в
правду,
которую
ты
нашел
Thinkin'
that
you
want
us
'cause
I
can't
find
out,
oh
Думаю,
что
ты
хочешь
нас,
потому
что
я
не
могу
понять,
о
'Cause
you
know
the
truth
hurts
Потому
что
ты
знаешь,
правда
ранит
But
secrets
kill
Но
секреты
убивают
Can't
help
thinkin'
that
I
love
it
still
Не
могу
перестать
думать,
что
я
все
еще
люблю
это
Still
here,
there
must
be
something
real
Все
еще
здесь,
должно
быть
что-то
настоящее
'Cause
you
know
the
good
die
young
Потому
что
ты
знаешь,
хорошие
умирают
молодыми
But
so
did
this
Но
так
же
и
это
And
so
it
must
be
better
than
I
think
it
is
И
значит,
это
должно
быть
лучше,
чем
я
думаю
Gimme
those
eyes,
it's
easy
to
forgive
Дай
мне
эти
глаза,
так
легко
простить
I
hope
hopeless
Я
надеюсь,
безнадежность
Changes
over
time
Изменится
со
временем
I
hope
hopeless
Я
надеюсь,
безнадежность
Changes
over
time
Изменится
со
временем
I
hope
hopeless
Я
надеюсь,
безнадежность
Changes
over
time
Изменится
со
временем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Hoeiberg, Benjamin Joseph Levin, Joshua Emanuel Coleman, Ashley Frangipane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.