Paroles et traduction Halsey - I'm Not Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
even
mad
anymore
Я
больше
даже
не
злюсь
Oh,
really
i
ain't
even
mad
anymore
Правда,
я
больше
даже
не
злюсь
Yeah
i
don't
even
want
you
back
anymore
Да,
я
тебя
больше
даже
не
хочу
назад
I
don't
remember
what
we
had
anymore,
yeah
Я
больше
не
помню,
что
у
нас
было,
да
I
hope
your
back
aches
and
your
knees
hurt
Надеюсь,
у
тебя
болит
спина
и
ноют
колени
I
hope
you
think
about
me
sleeping
in
your
t-shirt
Надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
когда
спишь
в
моей
футболке
I
hope
your
little
brother
turns
out
to
be
nothing
like
you
Надеюсь,
твой
младший
брат
вырастет
совсем
не
таким,
как
ты
I
hope
that
you
hurt
more
than
i
do
Надеюсь,
тебе
больнее,
чем
мне
And
honestly
i
still
wish
you
nothing
but
the
best
И
честно
говоря,
я
все
еще
желаю
тебе
только
лучшего
I
know
that
you'
re
still
self
obsessed
Я
знаю,
что
ты
все
еще
одержим
собой
I
hear
the
wicked
get
no
rest
Я
слышала,
безжалостным
нет
покоя
But
when
you
do
i
hope
you'll
dream
of
me
Но
когда
ты
все-таки
уснешь,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
You
know,
you
know
am
hoping
Знаешь,
знаешь,
я
надеюсь
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
You
know,
you
know
am
hoping
Знаешь,
знаешь,
я
надеюсь
I
hope
you
dream
of
me
Надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
You
know,
you
know
am
hoping
Знаешь,
знаешь,
я
надеюсь
I
hope
you
dream
of
me
Надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
I
don't
even
hope
you
die
these
days
Я
даже
не
желаю
тебе
смерти
в
эти
дни
I
hope
you
leave
' til
85
these
days
Я
желаю
тебе
дожить
до
85
в
эти
дни
Regretting
that
you'
d
ever
lie
these
days
Сожалея
о
том,
что
ты
когда-либо
лгал
в
эти
дни
I
hope
its
eating
you
alive
these
days
Я
надеюсь,
это
съедает
тебя
изнутри
в
эти
дни
Yeah,
i
hope
you'
re
ugly
in
the
bathroom
Да,
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
ужасно
в
ванной
Just
wishing
imma
change
my
mind
and
come
back
soon
Просто
мечтая,
что
я
передумаю
и
скоро
вернусь
I
hope
that
when
you're
thirty
five
years
Надеюсь,
когда
тебе
будет
тридцать
пять
лет
You
wish
that
you
tried
to
'cause
i'd
know
that
i
do
Ты
пожалеешь,
что
не
попытался,
потому
что
я
знаю,
что
я
бы
пожалела
And
honestly
i
still
wish
you
nothing
but
the
best
И
честно
говоря,
я
все
еще
желаю
тебе
только
лучшего
I
know
that
you'
re
still
self
obsessed
Я
знаю,
что
ты
все
еще
одержим
собой
I
hear
the
wicked
get
no
rest
Я
слышала,
безжалостным
нет
покоя
But
when
you
do
i
hope
you'll
dream
of
me
Но
когда
ты
все-таки
уснешь,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
I'
aint
even
mad
about
it
anymore
Я
больше
даже
не
злюсь
из-за
этого
No
really,
i
ain't
even
mad
about
it
anymore
Нет,
правда,
я
больше
даже
не
злюсь
из-за
этого
Maybe
just
a
little
less
than
i
was
before
Может
быть,
чуть
меньше,
чем
раньше
I'
ve
got
twenty
dollar
bill
that
У
меня
есть
двадцатка,
Says
that
you
never
ever
ever
gonna
change
Которая
говорит,
что
ты
никогда,
никогда
не
изменишься
I
still
wish
you
nothing
but
the
best
Я
все
еще
желаю
тебе
только
лучшего
I
know
that
you'
re
still
self
obsessed
Я
знаю,
что
ты
все
еще
одержим
собой
I
hear
the
wicked
get
no
rest
Я
слышала,
безжалостным
нет
покоя
But
when
you
i
hope
you'll
dream
of
me
Но
когда
ты
уснешь,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
You
know,
you
know
am
hoping
Знаешь,
знаешь,
я
надеюсь
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
You
know,
you
know
am
hoping
Знаешь,
знаешь,
я
надеюсь
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
You
know,
you
know
am
hoping
Знаешь,
знаешь,
я
надеюсь
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
надеюсь,
тебе
буду
сниться
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Frangipane, Jonathan Cunningham
Album
Manic
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.