Halsey - I'm Not Mad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halsey - I'm Not Mad




I'm not even mad anymore
Я даже больше не злюсь.
Oh, really i ain't even mad anymore
О, правда, я даже больше не злюсь.
Yeah i don't even want you back anymore
Да я даже не хочу чтобы ты возвращался
I don't remember what we had anymore, yeah
Я уже не помню, что у нас было, да
I hope your back aches and your knees hurt
Надеюсь, у тебя болит спина и болят колени.
I hope you think about me sleeping in your t-shirt
Надеюсь, ты думаешь, что я сплю в твоей футболке.
I hope your little brother turns out to be nothing like you
Надеюсь, твой младший брат окажется совсем не таким, как ты.
I hope that you hurt more than i do
Надеюсь, тебе будет больнее, чем мне.
And honestly i still wish you nothing but the best
И, честно говоря, я все еще желаю тебе только самого лучшего.
I know that you' re still self obsessed
Я знаю, что ты все еще одержима собой.
I hear the wicked get no rest
Я слышал, грешники не знают покоя.
But when you do i hope you'll dream of me
Но когда ты это сделаешь, я надеюсь, что ты будешь мечтать обо мне.
You know, you know am hoping
Ты знаешь, ты знаешь, что я надеюсь.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
You know, you know am hoping
Ты знаешь, ты знаешь, что я надеюсь.
I hope you dream of me
Надеюсь, ты увидишь меня во сне.
You know, you know am hoping
Ты знаешь, ты знаешь, что я надеюсь.
I hope you dream of me
Надеюсь, ты увидишь меня во сне.
Yeah.
Да.
I don't even hope you die these days
Я даже не надеюсь, что ты умрешь в эти дни.
I hope you leave ' til 85 these days
Надеюсь, ты уедешь отсюда до 85 лет.
Regretting that you' d ever lie these days
Сожалею, что ты когда-либо лгал в эти дни.
I hope its eating you alive these days
Я надеюсь, что он съест тебя живьем в эти дни.
Yeah, i hope you' re ugly in the bathroom
Да, я надеюсь, что ты уродина в ванной,
Just wishing imma change my mind and come back soon
просто желая, чтобы я передумал и поскорее вернулся.
I hope that when you're thirty five years
Надеюсь, когда тебе будет тридцать пять лет.
You wish that you tried to 'cause i'd know that i do
Ты жалеешь, что не попытался, потому что я знаю, что делаю это.
And honestly i still wish you nothing but the best
И, честно говоря, я все еще желаю тебе только самого лучшего.
I know that you' re still self obsessed
Я знаю, что ты все еще одержима собой.
I hear the wicked get no rest
Я слышал, грешники не знают покоя.
But when you do i hope you'll dream of me
Но когда ты это сделаешь, я надеюсь, что ты будешь мечтать обо мне.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
I' aint even mad about it anymore
Я даже больше не злюсь из-за этого.
No really, i ain't even mad about it anymore
Нет, правда, я больше даже не злюсь из-за этого.
Maybe just a little less than i was before
Может быть, чуть меньше, чем раньше.
I' ve got twenty dollar bill that
У меня есть двадцатидолларовая купюра.
Says that you never ever ever gonna change
Говорит что ты никогда никогда никогда не изменишься
I still wish you nothing but the best
Я все еще желаю тебе только самого лучшего.
I know that you' re still self obsessed
Я знаю, что ты все еще одержима собой.
I hear the wicked get no rest
Я слышал, грешники не знают покоя.
But when you i hope you'll dream of me
Но когда ты я надеюсь ты увидишь меня во сне
You know, you know am hoping
Ты знаешь, ты знаешь, что я надеюсь.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
You know, you know am hoping
Ты знаешь, ты знаешь, что я надеюсь.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
You know, you know am hoping
Ты знаешь, ты знаешь, что я надеюсь.
Yeah, i hope you dream of me
Да, я надеюсь, что ты увидишь меня во сне.
Yeah,
Да,





Writer(s): Ashley Frangipane, Jonathan Cunningham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.