Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
told
me
once,
nothing
grows
Sie
sagten
mir
einst,
nichts
wächst
When
a
house
ain't
a
home
Wenn
ein
Haus
kein
Zuhause
ist
Is
it
true,
honestly
Ist
es
wahr,
ehrlich
gesagt
When
it's
all
a
part
of
me?
Wenn
alles
ein
Teil
von
mir
ist?
A
couple
years
of
waiting
rooms
Ein
paar
Jahre
Wartezimmer
Finding
God,
and
losing
too
Gott
finden,
und
auch
verlieren
Wanna
scream,
but
what's
the
use?
Will
schreien,
aber
was
nützt
es?
Lyin'
awake,
and
I
stare
at
the
door
Liegend
wach,
und
ich
starre
auf
die
Tür
I
just
can't
take
it
no
more
Ich
kann
es
einfach
nicht
mehr
ertragen
They
told
me
it's
useless,
there's
no
hope
in
store
Sie
sagten
mir,
es
sei
nutzlos,
es
gäbe
keine
Hoffnung
mehr
But
somehow
I
just
want
you
more
Aber
irgendwie
will
ich
dich
einfach
mehr
I
want
you
more
Ich
will
dich
mehr
Somehow,
I
just
want
you
more
Irgendwie
will
ich
dich
einfach
mehr
I
want
you
more
Ich
will
dich
mehr
Somehow,
I
just
want
you
more
Irgendwie
will
ich
dich
einfach
mehr
Wooden
floors
and
little
feet
Holzböden
und
kleine
Füße
A
flower
bud
in
concrete
Eine
Blütenknospe
in
Beton
Feelin'
so
incomplete
Fühle
mich
so
unvollständig
Wonder
will
we
ever
meet?
Frage
mich,
ob
wir
uns
jemals
treffen
werden?
And
would
you
know
it
right
away
Und
würdest
du
es
sofort
wissen
How
hard
I
try
to
see
your
face?
Wie
sehr
ich
versuche,
dein
Gesicht
zu
sehen?
A
little
screen,
a
photograph,
mine
to
take
Ein
kleiner
Bildschirm,
ein
Foto,
das
ich
machen
darf
I
sit
and
I
stare
at
your
clothes
in
the
drawer
Ich
sitze
da
und
starre
auf
deine
Kleider
in
der
Schublade
I
cry
and
my
knuckles
get
sore
Ich
weine
und
meine
Knöchel
werden
wund
'Cause
I
still
believe
it
won't
be
like
before
Denn
ich
glaube
immer
noch,
es
wird
nicht
so
sein
wie
zuvor
And
now
somehow
I
just
want
you
more
Und
jetzt
irgendwie
will
ich
dich
einfach
mehr
I
want
you
more
Ich
will
dich
mehr
Somehow,
I
just
want
you
more
Irgendwie
will
ich
dich
einfach
mehr
I
want
you
more
Ich
will
dich
mehr
Somehow,
I
just
want
you
more
Irgendwie
will
ich
dich
einfach
mehr
And
when
you
decide
it's
your
time
to
arrive
Und
wenn
du
entscheidest,
dass
es
deine
Zeit
ist
anzukommen
I've
loved
you
for
all
of
my
life
Ich
habe
dich
mein
ganzes
Leben
lang
geliebt
And
nothing
could
stop
me
from
giving
a
try
Und
nichts
könnte
mich
davon
abhalten,
es
zu
versuchen
I've
loved
you
for
all
of
my
life
Ich
habe
dich
mein
ganzes
Leben
lang
geliebt
Loved
you
more
Liebte
dich
mehr
Somehow,
I
still
love
you
more
Irgendwie
liebe
ich
dich
immer
noch
mehr
Love
you
more
Liebe
dich
mehr
Somehow,
I
still
love
you
more
Irgendwie
liebe
ich
dich
immer
noch
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ammar Malik, Magnus Hoeiberg, Benjamin Joseph Levin, David M Lubben, Andrew Wells, Ashley Frangipane, Peder Losengard, Kevin Snevely
Album
Manic
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.