Halsey - Strangers (feat. Lauren Jauregui) - traduction des paroles en allemand

Strangers (feat. Lauren Jauregui) - Halseytraduction en allemand




Strangers (feat. Lauren Jauregui)
Fremde (feat. Lauren Jauregui)
She doesn't kiss me on the mouth any more
Er küsst mich nicht mehr auf den Mund
'Cause it's more intimate, than she thinks we should get
Weil es intimer ist, als er denkt, dass wir sein sollten
She doesn't look me in the eyes any more
Er schaut mir nicht mehr in die Augen
Too scared of what she'll see, somebody holdin' me
Zu ängstlich vor dem, was er sehen wird, jemand, der mich hält
When I wake up all alone
Wenn ich ganz allein aufwache
And I'm thinking of your skin
Und an deine Haut denke
I remember, I remember what you told me
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
Said that we're not lovers, we're just strangers
Sagtest, dass wir keine Liebenden sind, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
We're not lovers, we're just strangers
Wir sind keine Liebenden, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
She doesn't call me on the phone any more
Er ruft mich nicht mehr an
She's never listening, she says it's innocent
Er hört nie zu, er sagt, es ist harmlos
She doesn't let me have control any more
Er lässt mich nicht mehr die Kontrolle haben
I must've crossed a line, I must've lost my mind
Ich muss eine Grenze überschritten haben, ich muss meinen Verstand verloren haben
When I wake up all alone
Wenn ich ganz allein aufwache
And I'm thinking of your skin
Und an deine Haut denke
I remember, I remember what you told me
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
Said that we're not lovers, we're just strangers
Sagtest, dass wir keine Liebenden sind, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
We're not lovers, we're just strangers
Wir sind keine Liebenden, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
I miss the mornings with you laying in my bed
Ich vermisse die Morgen, an denen du in meinem Bett lagst
I miss the memories replaying in my head
Ich vermisse die Erinnerungen, die sich in meinem Kopf abspielen
I miss the thought of a forever, you and me
Ich vermisse den Gedanken an ein Für Immer, du und ich
But all you're missing is my body, oh
Aber alles, was du vermisst, ist mein Körper, oh
Said we're not lovers (we're not lovers)
Sagtest, wir sind keine Liebenden (wir sind keine Liebenden)
'Cause we're just strangers
Weil wir nur Fremde sind
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
We're not lovers, we're just strangers
Wir sind keine Liebenden, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all (anything)
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen (irgendetwas)
To feel anything at all
Überhaupt etwas zu fühlen
To feel anything at all
Überhaupt etwas zu fühlen
(You lost it)
(Du hast es verloren)
(You lost it)
(Du hast es verloren)
(You lost it)
(Du hast es verloren)





Writer(s): Gregory Kurstin, Ashley Frangipane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.