Halsey - You should be sad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halsey - You should be sad




I wanna start this out and say
Я хочу начать с этого и сказать:
I gotta get it off my chest (my chest)
Я должен снять это с моей груди (моей груди).
Got no anger, got no malice
У меня нет ни гнева, ни злобы.
Just a little bit of regret (regret)
Просто немного сожаления (сожаления).
Know nobody else will tell you
Знай, никто другой тебе не скажет.
So there's some things I gotta say
Так что мне нужно кое что сказать
Gonna jot it down and then get it out
Я запишу это, а потом вытащу наружу.
And then I'll be on my way
А потом я отправлюсь в путь.
No, you're not half the man you think that you are
Нет, ты и вполовину не тот человек, каким себя считаешь.
And you can't fill the hole inside you with money, drugs and cars
И ты не можешь заполнить пустоту внутри себя деньгами, наркотиками и машинами.
I'm so glad I never had a baby with you
Я так рада, что у нас с тобой никогда не было ребенка.
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
Потому что ты не можешь ничего любить, если в этом нет ничего для тебя.
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
О, мне так жаль, мне так грустно.
I tried to help you, it just made you mad
Я пытался помочь тебе, но это только разозлило тебя.
And I had no warning about who you are
И я не был предупрежден о том, кто ты
I'm just glad I made it out, without breaking down
Такой, я просто рад, что выжил, не сломавшись.
And then ran so fucking far
А потом убежал так чертовски далеко
That you would never ever touch me again
Что ты никогда больше не прикоснешься ко мне
Won't see your alligator tears
Я не увижу твоих крокодильих слез.
'Cause know I've had enough of them
Потому что я знаю, что с меня хватит.
I'm gonna start this out by saying (by saying)
Я начну с того, что скажу (скажу):
I really meant well from the start
Я действительно хотел как лучше с самого начала
Take a broken man right in my hands
Возьми сломленного человека прямо в мои руки
And then put back all his parts
А потом сложил обратно все его части.
But you're not half the man you think that you are
Но ты и вполовину не тот, кем себя считаешь.
And you can't fill the hole inside of you with money, girls, and cars
И ты не можешь заполнить пустоту внутри себя деньгами, девушками и машинами.
I'm so glad I never ever had a baby with you
Я так рада что у нас с тобой никогда не было ребенка
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
Потому что ты не можешь ничего любить, если в этом нет ничего для тебя.
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
О, мне так жаль (мне так жаль).
I feel so sad (I feel so sad)
Мне так грустно (мне так грустно).
I tried to help you (I tried to help you)
Я пытался помочь тебе пытался помочь тебе).
It just made you mad
Это просто сводило тебя с ума.
And I had no warning (I had no warning)
И у меня не было никакого предупреждения меня не было никакого предупреждения).
About who you are (about who you are)
О том, кто ты есть том, кто ты есть),
Just glad I made it out without breaking down
я просто рад, что выжил, не сломавшись.
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
О, мне так жаль (мне так жаль).
I feel so sad (I feel so sad)
Мне так грустно (мне так грустно).
I tried to help you (I tried to help you)
Я пытался помочь тебе пытался помочь тебе).
It just made you mad
Это просто сводило тебя с ума.
And I had no warning (I had no warning)
И у меня не было никакого предупреждения меня не было никакого предупреждения).
About who you are (about who you are)
О том, кто ты есть том, кто ты есть),
'Bout who you are
о том, кто ты есть.
Hey-ey-ey-ey, yeah
Эй-эй-эй-эй, да
Hey-ey-ey-ey, yeah
Эй-эй-эй-эй, да
Hey-ey-ey-ey, yeah
Эй-эй-эй-эй, да
Hey-ey-ey-ey, yeah
Эй-эй-эй-эй, да
'Cause you're not half the man you think that you are
Потому что ты и вполовину не тот человек, каким себя считаешь.
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
И ты не можешь заполнить пустоту внутри себя деньгами, наркотиками и машинами.
I'm so glad I never ever had a baby with you
Я так рада что у нас с тобой никогда не было ребенка
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
Потому что ты не можешь ничего любить, если в этом нет ничего для тебя.
I feel so sad
Мне так грустно.
You should be sad
Тебе должно быть грустно.
You should be
Так и должно быть
You should be sad
Тебе должно быть грустно.
You should be
Так и должно быть
You should be
Так и должно быть
You should be
Так и должно быть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.