Halsey, Joel Fletcher & Nathan Thomson - Colors - Joel Fletcher & Nathan Thomson Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halsey, Joel Fletcher & Nathan Thomson - Colors - Joel Fletcher & Nathan Thomson Remix




Your little brother never tells you, but he loves you so
Твой младший брат никогда не говорит тебе, но он любит тебя, поэтому
You said your mother only smiled on her TV show
Ты сказала, что твоя мать улыбнулась только на своем телешоу.
You're only happy when your sorry head is filled with dope
Ты счастлива, только когда твоя жалкая голова наполнена дурью.
I hope you make it to the day you're twenty-eight years old
Надеюсь, ты доживешь до того дня, когда тебе исполнится двадцать восемь лет.
You're dripping like a saturated sunrise
Ты капаешь, как насыщенный восход солнца.
You're spilling like an overflowing sink
Ты проливаешься, как переполненная раковина.
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
Ты разрываешься на каждом краю, но ты-шедевр.
And now you're tearing through the pages and the ink
И теперь ты разрываешь страницы и чернила.
Everything is blue
Все синее.
His pills, his hands, his jeans
Его Таблетки, его руки, его джинсы.
And now I'm covered in the colors
И теперь я покрыта красками.
Pulled apart at the seams
Раздвинут по швам.
And it's blue
И она голубая.
And it's blue
И она голубая.
Everything is grey
Все серое.
His hair, his smoke, his dreams
Его волосы, его дым, его мечты.
And now he's so devoid of color
И теперь он так лишен цвета.
He don't know what it means
Он не знает, что это значит.
And he's blue
И он синий.
And he's blue
И он синий.
You were a vision in the morning when the light came through
Ты был видением утром, когда проник свет.
I know I've only felt religion when I've lied with you
Я знаю, что чувствовал религию, только когда лгал тебе.
You said you'll never be forgiven 'til your boys are too
Ты сказала, что никогда не будешь прощена, пока твои парни тоже.
And I'm still waking every morning but it's not with you
И я все еще просыпаюсь каждое утро, но не с тобой.
You're dripping like a saturated sunrise
Ты капаешь, как насыщенный восход солнца.
You're spilling like an overflowing sink
Ты проливаешься, как переполненная раковина.
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
Ты разрываешься на каждом краю, но ты-шедевр.
And now you're tearing through the pages and the ink
И теперь ты разрываешь страницы и чернила.
Everything is blue
Все синее.
His pills, his hands, his jeans
Его Таблетки, его руки, его джинсы.
And now I'm covered in the colors
И теперь я покрыта красками.
Pulled apart at the seams
Раздвинут по швам.
And it's blue
И она голубая.
And it's blue
И она голубая.
Everything is grey
Все серое.
His hair, his smoke, his dreams
Его волосы, его дым, его мечты.
And now he's so devoid of color
И теперь он так лишен цвета.
He don't know what it means
Он не знает, что это значит.
And he's blue
И он синий.
Everything is blue
Все синее.
Everything is blue
Все синее.
Everything is blue
Все синее.
Everything is blue
Все синее.
You were red and you liked me 'cause I was blue
Ты была красной и любила меня, потому что я была синей.
You touched me and suddenly I was a lilac sky
Ты прикоснулась ко мне, и вдруг я стала сиреневым небом.
And you decided purple just wasn't for you
И ты решила, что фиолетовый не для тебя.
Everything is blue
Все синее.
His pills, his hands, his jeans
Его Таблетки, его руки, его джинсы.
And now I'm covered in the colors
И теперь я покрыта красками.
Pulled apart at the seams
Раздвинут по швам.
And it's blue
И она голубая.
And it's blue
И она голубая.
Everything is grey
Все серое.
His hair, his smoke, his dreams
Его волосы, его дым, его мечты.
And now he's so devoid of color
И теперь он так лишен цвета.
He don't know what it means
Он не знает, что это значит.
And he's blue
И он синий.
And he's blue
И он синий.
Everything is blue
Все синее.





Writer(s): DYLAN SHEFFIELD BAULD, Ashley Frangipane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.