Paroles et traduction Halsey feat. Tiësto - You should be sad - Tiësto Remix
I
wanna
start
this
out
and
say
Я
хочу
начать
с
этого
и
сказать:
I
gotta
get
it
off
my
chest
Я
должен
снять
это
с
моей
груди
Got
no
anger,
got
no
malice
У
меня
нет
ни
гнева,
ни
злобы.
Just
a
little
bit
of
regret
Просто
немного
сожаления.
Know
nobody
else
will
tell
you
Знай,
никто
другой
тебе
не
скажет.
So
there's
some
things
I
gotta
say
Так
что
мне
нужно
кое
что
сказать
Gonna
jot
it
down
and
then
get
it
out
Я
запишу
это,
а
потом
вытащу
наружу.
And
then
I'll
be
on
my
way
А
потом
я
отправлюсь
в
путь.
No,
you're
not
half
the
man
you
think
that
you
are
Нет,
ты
и
вполовину
не
тот
человек,
каким
себя
считаешь.
And
you
can't
fill
the
hole
inside
of
you
with
money,
drugs
and
cars
И
ты
не
можешь
заполнить
пустоту
внутри
себя
деньгами,
наркотиками
и
машинами.
I'm
so
glad
I
never
ever
had
a
baby
with
you
Я
так
рада
что
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
ребенка
'Cause
you
can't
love
nothin'
unless
there's
somethin'
in
it
for
you
Потому
что
ты
не
можешь
любить
ничего,
если
в
этом
нет
ничего
для
тебя.
Oh,
I
feel
so
sorry
О,
мне
так
жаль
...
I
feel
so
sad
Мне
так
грустно.
I
tried
to
help
you
Я
пытался
помочь
тебе.
It
just
made
you
mad
Это
просто
сводило
тебя
с
ума.
And
I
had
no
warnin'
И
меня
никто
не
предупреждал.
About
who
you
are
О
том,
кто
ты
I'm
just
glad
I
made
it
out
without
breakin'
down
Такой,
я
просто
рад,
что
выбрался
отсюда,
не
сломавшись.
And
then
ran
so
fuckin'
far
А
потом
убежал
так
чертовски
далеко
That
you
would
never
ever
touch
me
again
Что
ты
никогда
больше
не
прикоснешься
ко
мне
Won't
see
your
alligator
tears
Я
не
увижу
твоих
крокодильих
слез.
'Cause,
no,
I've
had
enough
of
them
Потому
что,
нет,
с
меня
хватит.
Let
me
start
this
off
by
sayin'
Позвольте
мне
начать
с
того,
что
я
скажу:
I
really
meant
well
from
the
start
Я
действительно
хотел
как
лучше
с
самого
начала
Take
a
broken
man
right
in
my
hands
Возьми
сломленного
человека
прямо
в
мои
руки
And
then
put
back
all
his
parts
А
потом
сложил
обратно
все
его
части.
But
you're
not
half
the
man
you
think
that
you
are
Но
ты
и
вполовину
не
тот,
кем
себя
считаешь.
And
you
can't
fill
the
hole
inside
of
you
with
money,
girls
and
cars
И
ты
не
можешь
заполнить
пустоту
внутри
себя
деньгами,
девушками
и
машинами.
I'm
so
glad
I
never
ever
had
a
baby
with
you
Я
так
рада
что
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
ребенка
'Cause
you
can't
love
nothing
unless
there's
somethin'
in
it
for
you
Потому
что
ты
не
можешь
ничего
любить,
если
в
этом
нет
ничего
для
тебя.
Oh,
I
feel
so
sorry
О,
мне
так
жаль
...
I
feel
so
sad
Мне
так
грустно.
I
tried
to
help
you
Я
пытался
помочь
тебе.
It
just
made
you
mad
Это
просто
сводило
тебя
с
ума.
And
I
had
no
warnin'
И
меня
никто
не
предупреждал.
About
who
you
are
О
том,
кто
ты
I'm
just
glad
I
made
it
out
without
breakin'
down
Такой,
я
просто
рад,
что
выбрался
отсюда,
не
сломавшись.
That
you
would
never
ever
touch
me
again
Что
ты
никогда
больше
не
прикоснешься
ко
мне
Won't
see
your
alligator
tears
Я
не
увижу
твоих
крокодильих
слез.
'Cause,
no,
I've
had
enough
of
them
Потому
что,
нет,
с
меня
хватит.
You
should
be
sad
Тебе
должно
быть
грустно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurstin Greg, Frangipane Ashley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.