Halsey - Forget Her And Find Her - Talking Break - Live From Webster Hall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halsey - Forget Her And Find Her - Talking Break - Live From Webster Hall




Forget Her And Find Her - Talking Break - Live From Webster Hall
Забудь Её и Найди Её - Перерыв на Разговор - Живое выступление в Вебстер Холл
Um, I wrote this album when I was 19 years old
Эм, я написала этот альбом, когда мне было 19 лет
And uh
И, э
I was going through a really tough time when I wrote it, um (we love you!)
Мне было очень тяжело, когда я его писала, эм (мы любим тебя!)
And you guys showed me that
И вы, ребята, показали мне, что
There's so many people who are going through the same things
Так много людей проходят через то же самое,
That I was going through
Через что проходила я
And this album was really important to me because when I wrote this album
И этот альбом был очень важен для меня, потому что, когда я его писала,
I was so confident in myself
Я была так уверена в себе
I knew who the fuck I was
Я знала, кто я, чёрт возьми
I was 19 years old and I said
Мне было 19, и я сказала:
"Don't belong to no fucking city, don't belong to no fucking man, man"
"Не принадлежу ни к какому чёртову городу, не принадлежу ни к какому чёртову мужчине, чувак"
But I was so wrong
Но я так ошибалась
Because I, uh, I was gonna forget who I was and then find her again
Потому что я, э, я собиралась забыть, кто я, а потом снова найти себя
And then forget who I was and find her again
И потом снова забыть, кто я, и снова найти себя
And forget her and find her
И забыть её и найти её
And forget her and find hеr
И забыть её и найти её
And forget her and find her
И забыть её и найти её
And I'vе learned to stop being so hard on myself
И я научилась не быть такой строга к себе
For changing, and for growing, and for learning
За то, что меняюсь, расту и учусь
I don't usually like giving a ton of advice during my shows because I mean
Я обычно не люблю давать много советов во время своих выступлений, потому что, ну
What the fuck do I know that you don't know?
Откуда мне, чёрт возьми, знать то, чего не знаете вы?
I'm a, I'm a disaster, um
Я, я катастрофа, эм
But if I do give you one piece of advice right now
Но если я и дам вам один совет сейчас,
I want to remind you that if you lose yourself
Я хочу напомнить вам, что если вы потеряете себя,
It is never too late to find yourself again
Никогда не поздно найти себя снова
That when you stumble upon the person that you used to be
Что когда вы наткнётесь на человека, которым вы были раньше,
They will be so happy to see you
Он будет так рад вас видеть





Writer(s): Ashley Frangipane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.