Paroles et traduction Halsey - The Tradition
Oh,
the
loneliest
girl
in
town
is
bought
for
pennies
of
prize
О,
самую
одинокую
девушку
в
городе
покупают
за
гроши.
We
dress
her
up
in
lovely
gowns,
she's
easy
on
the
eyes
Мы
наряжаем
ее
в
прекрасные
платья,
она
привлекательна
для
глаз.
Her
soul
is
black
and
it's
a
fact
that
a
sneer
will
eat
you
alive
Ее
душа
черна,
и
это
факт,
что
насмешка
съест
тебя
живьем.
And
the
buyer
always
brings
her
back
because
all
she
does
is
cry
И
покупатель
всегда
возвращает
ее
обратно,
потому
что
она
только
и
делает,
что
плачет.
So
take
what
you
want,
take
what
you
can
Так
что
бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
Ask
for
forgiveness,
never
permission
Проси
прощения,
но
не
позволяй.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
It's
in
the
blood
and
this
is
tradition
Это
у
нас
в
крови,
и
это
традиция.
Oh,
the
loneliеst
girl
in
town
was
bought
for
plenty
a
price
О,
самая
одинокая
девушка
в
городе
была
куплена
за
приличную
цену.
Well,
they
dress
her
up
in
golden
crowns,
his
smile
hides
a
lie
Что
ж,
они
наряжают
ее
в
золотые
короны,
его
улыбка
скрывает
ложь.
She
smiles
back,
but
it's
a
fact
that
her
fear
will
eat
her
alive
Она
улыбается
в
ответ,
но
это
факт,
что
ее
страх
съест
ее
заживо.
Well,
she
got
the
life
that
she
wanted,
but
now
all
she
does
is
cry
Что
ж,
она
получила
ту
жизнь,
о
которой
мечтала,
но
теперь
она
только
и
делает,
что
плачет.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
Ask
for
forgiveness,
never
permission
Проси
прощения,
но
не
позволяй.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
It's
in
the
blood
and
this
is
tradition
Это
у
нас
в
крови,
и
это
традиция.
You
can
take
it
back,
it's
good
as
gone
Ты
можешь
забрать
его
обратно,
все
равно
что
уйти.
Well,
flesh
amnesiac,
this
is
your
song
Что
ж,
плотский
амнезиак,
это
твоя
песня.
And
I
hope
what's
left
will
last
all
summer
long
И
я
надеюсь,
что
то,
что
осталось,
продлится
все
лето.
And
they
said
that
boys
were
boys,
but
they
were
wrong
Они
говорили,
что
мальчики
есть
мальчики,
но
они
ошибались.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
Ask
for
forgiveness,
never
permission
Проси
прощения,
но
не
позволяй.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
It's
in
the
blood
and
this
is
tradition
Это
у
нас
в
крови,
и
это
традиция.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
Ask
for
forgiveness,
never
permission
Проси
прощения,
но
не
позволяй.
Take
what
you
want,
take
what
you
can
Бери,
что
хочешь,
бери,
что
можешь.
Take
what
you
please,
don't
give
a
damn
Бери,
что
хочешь,
наплевать.
It's
in
the
blood
and
this
is
tradition
Это
у
нас
в
крови,
и
это
традиция.
(It's
good
as
gone)
(Это
все
равно
что
уйти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trent Reznor, Ashley Frangipane, Greg Kurstin, Atticus Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.