Halsey - Whispers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Halsey - Whispers




Mmmh
Мммм
You do not
А ты нет
You do not
А ты нет
It's the thing in your thighs when you're lonely at night
Эта штука в твоих бедрах, когда тебе одиноко ночью.
Scroll though your phone, getting high off the light
Прокручивай свой телефон, ловя кайф от света.
Numb in your chest when you close the blinds
Онемение в груди, когда ты закрываешь жалюзи.
Repose in time, and you tell yourself you're fine, but you
Отдохни со временем, и ты скажешь себе, что ты в порядке, но ты ...
Sabotage the things you love the most
Саботируй то, что любишь больше всего.
Camouflage, so you can feed the lie that you're composed
Камуфляж, чтобы ты мог подпитывать ложь, которую сочинил.
This is the voice in your head that says, "You do not want this"
Это голос в твоей голове, который говорит: "Ты не хочешь этого".
This is the ache that says, "You do not want him"
Это боль, которая говорит: "Ты не хочешь его".
This is the glimmer of light that
Это проблеск света, который ...
You're keeping alive when you tell yourself, "Bet I could fuck him"
Ты сохраняешь жизнь, когда говоришь себе: "Спорим, я могла бы трахнуть его".
Why do you need love so badly?
Почему тебе так нужна любовь?
Bet it's because of her daddy
Держу пари, это из-за ее папочки.
Bet she was brutal and bratty, bet that she'll never be happy
Держу пари, она была жестокой и дерзкой, держу пари, что она никогда не будет счастлива,
I bet that you're right, and I'll show you in time, but I
держу пари, что ты прав, и я покажу тебе это со временем, но я ...
Sabotage the things I love the most
Саботируй то, что я люблю больше всего.
Camouflage so I can feed the lie that I'm composed
Камуфляж, чтобы я мог подпитывать ложь, которую я сочиняю.
I've got a monster inside me that eats personality types
Внутри меня живет монстр, пожирающий разные типы личности.
She is constantly changing her mind on the daily
Она постоянно меняет свое мнение каждый день.
Think that she hates me, I'm feeling it lately
Думаю, что она ненавидит меня, я чувствую это в последнее время.
Might have to trick her and treat her to 70 capsules or fly to a castle
Возможно, придется обмануть ее и угостить 70 капсулами или улететь в замок.
So at least we could say that we died being traveled
Так что, по крайней мере, мы могли бы сказать, что мы умерли, путешествуя.
Cultured and flattered, and then I could trap her
Образованный и польщенный, я мог бы заманить ее в ловушку.
But what does it matter?
Но какое это имеет значение?
"You do not want this"
"Ты не хочешь этого".
This is the voice in her head that says,"You do not want him"
Это голос в ее голове, который говорит: "Ты не хочешь его".
This is that space in your bed that says, "Bet I could fuck him"
Это то место в твоей постели, которое говорит: "Спорим, я могла бы его трахнуть".
Isn't it lonely?
Разве не одиноко?
These are the standards to which you could hold me
Это стандарты, по которым ты мог бы держать меня.
Think that you know me
Думаешь, что знаешь меня?
You think that you could if you hold me
Ты думаешь, что сможешь, если обнимешь меня.
Think you could try to console me
Ты можешь попытаться утешить меня?
But I do not know me, no I do not know me
Но я не знаю себя, Нет, я не знаю себя.
'Cause I, 'cause I
Потому что я, потому что я ...
Sabotage the things I love the most
Саботируй то, что я люблю больше всего.
Camouflage so I can feed the lie that I'm composed
Камуфляж, чтобы я мог подпитывать ложь, которую я сочиняю.
("You do not want this")
("Ты не хочешь этого")
Sabotage the things I love the most
Саботируй то, что я люблю больше всего.
("You do not want this")
("Ты не хочешь этого")
Camouflage so I can feed the lie that I'm composed
Камуфляж, чтобы я мог подпитывать ложь, которую я сочиняю.
"You do not want this"
"Ты не хочешь этого".
"You do not want this"
"Ты не хочешь этого".
"You do not"
"Ты не..."





Writer(s): Trent Reznor, Johnathan Carter Cunningham, Atticus Ross, Ashley Frangipane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.