Paroles et traduction en anglais Haluk Levent - Balıkçı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şuraya
denizi
çiziyorsun
ya
You
are
drawing
the
sea
over
there
Suları
mavilere
boyuyorsun
ya
You
paint
the
waters
in
blue
Balıkları
martıları
koyuyorsun
üstüne
You
put
fish
and
seagulls
on
the
sea
Sabahın
serinliğini
çiziyorsun
ya
You're
drawing
the
coolness
of
the
morning
Balıkları
martıları
koyuyorsun
üstüne
You
put
fish
and
seagulls
on
the
top
Sabahın
serinliğini
çiziyorsun
ya
You're
drawing
the
coolness
of
the
morning
Balıkçıları
çiz,
balıkçıları
Draw
the
fishermen,
the
fishermen
Geceyi
de
çiz,
doğacak
günü
de
Draw
the
night,
the
day
about
to
rise
Yoksuluğu
çiz,
çaresini
de
Draw
poverty,
its
solution
Geleceği
de
çiz,
geleceği
de
Draw
the
future,
the
future
Yoksuluğu
çiz,
çaresini
de
Draw
poverty,
its
solution
Geleceği
de
çiz,
geleceği
de
Draw
the
future,
the
future
Şuraya
denizi
çiziyorsun
ya
You
are
drawing
the
sea
over
there
Suları
mavilere
boyuyorsun
ya
You
paint
the
waters
in
blue
Balıkları
martıları
koyuyorsun
üstüne
You
put
fish
and
seagulls
on
the
sea
Sabahın
serinliğini
çiziyorsun
ya
You're
drawing
the
coolness
of
the
morning
Balıkları
martıları
koyuyorsun
üstüne
You
put
fish
and
seagulls
on
the
top
Sabahın
serinliğini
çiziyorsun
ya
You're
drawing
the
coolness
of
the
morning
Balıkçıları
çiz,
balıkçıları
Draw
the
fishermen,
the
fishermen
Geceyi
de
çiz,
doğacak
günü
de
Draw
the
night,
the
day
about
to
rise
Yoksuluğu
çiz,
çaresini
de
Draw
poverty,
its
solution
Geleceği
de
çiz,
geleceği
de
Draw
the
future,
the
future
Yoksuluğu
çiz,
çaresini
de
Draw
poverty,
its
solution
Geleceği
de
çiz,
geleceği
de
Draw
the
future,
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selda Bağcan, Ilhan Demiraslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.