Haluk Levent - Ela gözlüm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haluk Levent - Ela gözlüm




Ela gözlüm
О, темные очи
Ela gözlüm benli dilber
О, темные очи и красивая девушка
Sen de olasın benim gibi
И ты должна стать такой, как я
Zülfün sökük boynun bükük
Твои волосы всклокочены, а шея согнута
Sen de olasın benim gibi
И ты должна стать такой, как я
Bahçende güller bitmesin
В твоем саду не должно цвести роз
Kapından hekim geçmesin
К твоей двери не должны приходить врачи
Dalında bülbül ötmesin
На твоих ветвях не должны гнездиться соловьи
Sen de olasın benim gibi
И ты должна стать такой, как я
Gel yanıma
Подойди ко мне
Sarıl bana
Обними меня
Ela gözlüm
О, темные очи
Yandım sana
Я сгораю по тебе
Gel yanıma
Подойди ко мне
Sarıl bana
Обними меня
Ela gözlüm
О, темные очи
Yandım sana
Я сгораю по тебе
Ela gözlüm benli dilber
О, темные очи и красивая девушка
Sen de olasın benim gibi
И ты должна стать такой, как я
Zülfün sökük boynun bükük
Твои волосы всклокочены, а шея согнута
Sen de olasın benim gibi
И ты должна стать такой, как я
Bahçende güller bitmesin
В твоем саду не должно цвести роз
Kapından hekim geçmesin
К твоей двери не должны приходить врачи
Dalında bülbül ötmesin
На твоих ветвях не должны гнездиться соловьи
Sen de olasın benim gibi
И ты должна стать такой, как я
Gel yanıma
Подойди ко мне
Sarıl bana
Обними меня
Ela gözlüm
О, темные очи
Yandım sana
Я сгораю по тебе
Gel yanıma
Подойди ко мне
Sarıl bana
Обними меня
Ela gözlüm
О, темные очи
Yandım sana
Я сгораю по тебе
Ela gözlüm benli dilber
О, темные очи и красивая девушка
Sen de olasın benim gibi of
И ты должна стать такой, как я, ох





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.