Haluk Levent - Hiçe Açılan Kapılar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haluk Levent - Hiçe Açılan Kapılar




Hiçe açılan kapılar önündesin
Ты перед проигнорированными дверями
Çaresiz, mutsuz, yapayalnız
Беспомощный, несчастный, одинокий
Nasıl da bezgin bir hâldesin
Как вялый стал ты
Yaşamak bir düş gibi
Жить как мечта
Hiçe açılan kapılar önündesin
Ты перед проигнорированными дверями
Çaresiz, mutsuz, yapayalnız
Беспомощный, несчастный, одинокий
Nasıl da bezgin bir hâldesin
Как вялый стал ты
Yaşamak bir düş gibi
Жить как мечта
Ölmek her gün uykudan
Умереть от сна каждый день
Uyanmak sanki
Как будто просыпаюсь
Ölmek her gün uykudan
Умереть от сна каждый день
Uyanmak sanki
Как будто просыпаюсь
Üzülürsün gecelere
Ты будешь жалеть ночи
Her adımda bir geçmişe
В прошлое на каждом шагу
Gülmelisin geleceğe
Ты должен смеяться над будущим
Yaşayacaksın, hiç çaren yok
Ты будешь жить, у тебя нет выбора
Vurup vurup kaçanlara
Тем, кто стрелял и убегал
Kazma, kürek, sapanlara
Копать, лопаты, рогатки
Gülmelisin insanlara
Ты должен смеяться над людьми
Yaşayacaksın, hiç çaren yok
Ты будешь жить, у тебя нет выбора
Ölmek her gün uykudan
Умереть от сна каждый день
Uyanmak sanki
Как будто просыпаюсь
Ölmek her gün uykudan
Умереть от сна каждый день
Uyanmak sanki
Как будто просыпаюсь
Hiçe açılan kapılar önündesin
Ты перед проигнорированными дверями
Çaresiz, mutsuz, yapayalnız
Беспомощный, несчастный, одинокий
Nasıl da bezgin bir hâldesin
Как вялый стал ты
Yaşamak bir düş gibi
Жить как мечта
Ölmek her gün uykudan
Умереть от сна каждый день
Uyanmak sanki
Как будто просыпаюсь
Ölmek her gün uykudan
Умереть от сна каждый день
Uyanmak sanki
Как будто просыпаюсь
Hiçe açılan kapılar önündesin
Ты перед проигнорированными дверями





Writer(s): Levent Haluk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.